English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Business card

Business card translate Russian

319 parallel translation
By the way... a few minutes ago, you tore up a business card.
Кстати... Я видел, как вы порвали визитку.
What business card?
Какую визитку?
You took a business card from your jacket. You tore it up and threw it in a vase like this.
Вы достали визитку из кармана плаща, порвали ее и выбросили в цветочный горшок.
Have a business card?
У вас есть визитка? Да, конечно.
This is a business card.
Это моя рабочая карта.
I gave him my business card and told him Oska worked there and that Oska wanted to meet him too.
Я представился твоим менеджером, дал ему визитку. Сказал, что Оска хочет с ним встретиться.
- Sorry, I don't have business card with me.
- Извините, у меня с собой нет визитки.
Here's my business card.
Вот моя визитка.
There's something else, this is my business card.
Это немного другое, моя визитка
They found a business card of Professor with all the regalia, phone number and address.
Они находили визитную карточку профессора со всеми регалиями, телефонами и адресом.
Anyway, I'm very busy Give me your business card.
я сейчас очень спешу! Просто дайте мне Вашу визитку!
Who told you to give him your business card?
Кто тебя просил давать ему свою визитку?
Incidentally, that business card is a one-way ticket to the movie, as it were.
Кстати, та визитка - билет на фильм в один конец.
Business card! I see a new business card.
Тебе нужно заказать такую визитную карточку.
I still have my business card.
У меня ещё осталась моя визитка.
You have a business card?
Дайте мне свою визитку.
He had a business card.
У него даже были визитки.
A business card?
Визитки?
I didn't bring my business card.
Я забыл взять с собою свою визитную карточку!
Found someone's business card in his pocket.
Визитная карточка в кармане.
Here's my business card.
Визьмите мою визитку.
- He also had your business card.
- У него еще была Ваша визитка.
- Yeah. He had your business card.
У него была Ваша визитка.
Walter was wearing my coat, and it had my business card.
Уолтер был одет в мое пальто, и там лежала моя визитка.
It's my business card.
Это моя визитка.
Back to a cold war. Give me your business card.
Возвращение к холодной войне.
A business card.
Визитная карточка.
You're gonna want your business card back, right?
Ты, наверное, хочешь получить свою визитку обратно, правда?
- I gave you my business card.
Я дам вам свою визитку.
I leave your business card, you never know...
Я оставлю вам визитку, никогда не знаешь...
Here's his business card.
- Вот его визитка.
He came up like he was handing us a business card.
Он подошёл, как будто протягивая визитку.
The one who gave you her business card.
Той, что визитку тебе дала.
Chul-soo, make me a business card, will you?
Чул Су, сделаешь мне визитки?
- You don't need no business card!
- Не нужно никаких визиток!
- Give me your business card.
- Дашь мне свои визитки.
The one off the business card you gave me.
Того, чью визитку ты мне дал.
And it was Dora's pink, uh, business card.
А ещё у Доры была розовая визитная карточка.
This is my business card. - Call me.
Звони в любое время.
Business card.
Дайте мне визитку.
Here, take my business card.
Вот тебе моя визитка.
Finally, something to put on our business card.
Наконец-то, фраза для наших визиток.
- He left his business card.
- Он оставил свою визитку.
- Have you got a business card?
- У тебя есть визитка?
If you ever make a business card, you could use that.
Надумаешь делать себе визитки, так и напиши!
Why are you destroying your business card, noona?
Почему ты уничтожаешь свои визитки?
Here's my business card.
- Я вас прошу. Вот моя визитка.
What's more important, a little card game or business? Now what?
Что важнее, бизнес или дурацкая карточная игра?
What's all this business on the back of his card, Bob?
Что тут написано, Боб?
Credit card was a business account listed to a Theresa D'Agostino.
Корпоративная кредитная карта выпущена на имя Терезы Д'Агостино.
Billing on the card goes to a business address in northwest Washington.
Счета выставляются предприятию, зарегистрированному по адресу... на северо-западе Вашингтона.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]