Congresswoman translate Russian
181 parallel translation
I am Miss Frost, Congresswoman from Iowa, 9th district.
Я - мисс Фрост, конгрессмен из Айовы, девятый округ.
Congresswoman Frost, this is Captain Pringle.
Конгрессмен Фрост, это капитан Прингл.
I happen to know all about that cake and I am a Congresswoman of the United States of America.
Я всё знаю про этот торт, и я - конгрессмен США.
I must ask the Congresswoman to drop this particular matter.
Я прошу конгрессмена оставить эту конкретную тему.
I am a Congresswoman.
- Я - конгрессмен.
Now, Congresswoman, may I have the floor?
Конгрессмен, я могу взять слово?
This is where you live, Congresswoman.
Здесь вы живете, конгрессмен.
Miss Frost, Congresswoman, Postman, darling, to know that you're here and around and I couldn't see you, I'd go crazy.
Мисс Фрост, конгрессмен, почтальон, дорогая, я сойду с ума, зная, что вы здесь, и мы не можем видеться.
I don't even know your first name, Congresswoman darling.
Я даже не знаю вашего имени, дорогой конгрессмен.
How are things going with the Congresswoman?
Что там у тебя с дамой из Конгресса?
Did you ever kiss the Congresswoman?
- Ты целовался в конгрессменшей?
Who am I to argue with a Congresswoman?
Мне ли спорить с членом Конгресса?
A Congresswoman of the United States of America... caught at the Lorelei.
Дама из Конгресса США схвачена в "Лорелее".
You're to stay away from the Congresswoman.
Я уточню - держитесь подальше от дамы из Конгресса...
And the congresswoman's husband?
И сколько получил муж конгрессменши?
I have to get back to work, and you being a congresswoman... ... I'm sure you need to be back out there screwing the people.
Мне нужно вернуться к работе, а тебе снова стать конгрессменом, уверен, тебе нужно быть там- - знаешь, чтобы крутить людьми.
I met with Congresswoman Wyatt today.
Я сегодня встречался с конгрессменом Уайет.
When you were married, did you call her Congresswoman Wyatt?
Когда ты был женат на ней, ты называл ее конгрессмен Уайет?
- Congresswoman.
- Конгрессмен.
- Congresswoman.
- Конгрессмен?
May I have a word with the congresswoman?
- Не возражаете, если я скажу пару слов конгрессмену Ризман? - Конечно.
First, I have to be nice to a liberal Democratic congresswoman.
Для начала мне надо быть предельно вежливым с конгрессменшей либерал-демократкой.
- Congresswoman Wyatt.
- Конгрессмен Уайтт.
He's just finishing a call with Congresswoman Frost.
Он заканчивает разговор с конгрессвумен Фрост.
Melvyn Douglas is married to a congresswoman, I'm married to Tammy.
Мелвин Дуглас женат на женщине-конгрессмене, а я на "Тэмми".
We have two black city councilmen and a congresswoman who call on the hour, every hour, demanding to know what the district attorney intends to do about this.
Есть два чёрных представителя городского совета и женщина из конгресса, которые звонят каждый час с требованием получить информацию о том, каковы будут действия окружного прокурора на этот счёт.
They might ask you something about Congresswoman Wyatt getting chummy with the Palestinians.
Они возможно спросят тебя что-то о конгрессвумен Уайтт, общительную с палестинцами. - Окей.
One congresswoman doesn't get to appoint herself God.
Наш конгрессвумен не ставит себя на место Бога.
Sir, if we punish the congresswoman or the press, we make it more of a story.
Сэр, если мы накажем конгрессвумен или прессу, мы сделаем историю ещё больше.
- Congresswoman.
- Конгрессвумен.
I have no idea how it got to the congresswoman.
Я честно не имею представления, как это попало к конгрессвумен. - Да?
Congresswoman Layton's on the board of that foundation, isn't she?
Конгрессвумен Лейтон в составе этого фонда тоже, не так ли?
I'm Congresswoman Beth Edelstein. The Committee for Human Rights has called today's press conference
Я член Конгресса Бет Эдельстайн.
You didn't tell me you're a congresswoman!
Ты не сказала, что ты конгрессмен!
Isn't she that congresswoman that's...
Подожди! Это не та конгрессменша, которая...
Dating a Democratic congresswoman?
Рассказать о том, что я встречаюсь с конграссменшой - демократкой?
Her name is Celeste Cunningham, and she is a Democratic congresswoman from the state of Vermont.
Ее зовут Селеста Каннингем, и она - конгрессмен от демократов... От штата Вермонт.
Well, she is a congresswoman.
Вообще-то она конгрессмен.
The Chair recognizes the congresswoman from Tennessee to lead the Pledge of Allegiance.
Представительница штата Тенеси зачитает клятву на верность флагу.
How's the future congresswoman from California?
Как будущая конгресс-вуман из Калифорнии? Она будет отлично работать.
But, if it goes well and if this congresswoman gets re-elected, I might have a shot at a job in Washington in the fall.
Но, если всё пройдёт хорошо, и если эту конгрессменшу переизбирут, у меня может появиться возможность получить работу в Вашингтоне осенью.
I really resent the congresswoman's accusations.
Нет, не читала я ничего такого.
I had dinner with Don Imus last night. He told the following joke... Good-bye, congresswoman.
Йо, Джеки Ди, я тут ужинал с моим другом Адольфом, и он рассказал анекдот про негра, ев....
Congresswoman, this is Jeffrey Winerslav.
Депутат, это Джерри Винерслейв.
You get an "I met a congresswoman" sticker.
Вы награждаетесь стикером "Я встречалась с депутатом" Спасибо.
You don't have to explain to us why you don't want that bra-burning congresswoman poking into your business.
Можете не объяснять нам, почему вы не хотите, чтобы эта конгрессмен-феминистка лезла в ваши дела. Это понятно.
In my campaign to become Ohio's newest congresswoman, I've said some things that are not true, and I don't feel good about it.
В ходе своей предвыборной компании я говорила о вещах, которые были неправдой, и я не рада этому.
In a locked janitor's closet is congresswoman Michele Bachmann and curio of a bygone era, Newt Gingrich.
В закрытой комнате уборщиков - конгрессвумен Мишель Бахман и сувенир ушедшей эпохи - Ньют Гингрич.
Congresswoman Frost?
Конгрессмен Фрост!
Thank you, Congresswoman.
Благодарю, мадам конгрессмен.
Congresswoman, a word.
Депутат, на пару слов.