English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Congratulations again

Congratulations again translate Russian

101 parallel translation
Congratulations again, Mr. Baldwin.
Поздравляю, мистер Болдуин!
- Congratulations again.
- Еще раз поздравляю.
- Congratulations again, Edmund.
- Поздравляем, Эдмунд.
Congratulations again for your daughter.
Ещё раз прими поздравления за дочку.
- Congratulations again, son.
- Поздравляю, сынок.
So congratulations again.
Поздравляю еще раз.
Roz, congratulations again.
Роз, ещё раз поздравляю.
And congratulations again on winning the contest.
И примите еще раз поздравления, с тем что выиграли приз.
Congratulations again.
Ещё раз поздравляю.
Doctors, Teal'c, congratulations again.
Доктора, Тилк, ещё раз поздравляю.
We'll speak very soon. And congratulations again on that award.
И поздравляю с премией.
Congratulations again.
Еще раз поздравляем.
Sir, congratulations again and good luck with the conference.
- Сэр, еще раз поздравляю и удачи с конференцией сегодня вечером.
Congratulations again.
И еще раз поздравляю.
Congratulations again.
Поздравляю ещё раз.
- Congratulations again.
- Поздравляем еще раз.
Congratulations again.
Еще раз поздравляю.
Well, anyway, good luck, and congratulations again.
Ну, в любом случае, удачи, и поздравляю еще раз.
Well, congratulations again, Debbie.
Что ж поздравляю еще раз, Дебби.
Congratulations again.
И еще раз - поздравляю.
Congratulations again.
Поздравляю еще раз.
Congratulations again.
И снова мои поздравления.
So congratulations again, Craig.
Что ж, поздравляю еще раз, Крейг. ( Craig )
- Congratulations again.
- Поздравляю
- Congratulations again.
— Поздравляю!
Congratulations again.
Поздравляем еще раз.
Congratulations again, Producer KANG.
Примите поздравления, продюсер Кан.
Goodbye, my dear. And again, congratulations.
До свиданья, моя дорогая, и ещё раз поздравляю.
And once again, many congratulations.
Ещё раз, примите мои поздравления.
Again, congratulations, chief.
Еще раз поздравляю вас, мой дорогой комиссар.
Again, congratulations and thank you.
Еще раз мои поздравления, господин Грегуар, и спасибо!
Again, congratulations on your contract!
Это за Пиф! Пока!
- I thought the same story all over again, when manager came in and..... said "Congratulations, we hired you.."
- Я думала, что опять как всегда, когда управляющий пришел и сказал : поздравляю, тебя приняли!
Mr. and Mrs. Simpson, congratulations once again.
Мистер и миссис Симпсон, примите мои поздравления.
Congratulations, I understand that Edna's pregnant again.
О... мои поздравления... Я так понимаю, что Эдна опять беременна...
Once again, congratulations on achieving the goals set out before you four years ago.
Еще раз, поздравляю всех достигших своей цели, поставленной четыре года назад.
Congratulations again on your award.
Поздравляю с наградой.
Ince again, congratulations.
Опять же, мои поздравления.
- And again, congratulations.
- И еще раз поздравляю.
- Congratulations, again.
- Поздравляю, Элли, еще раз.
Congratulations, you're sergeants again.
Поздравляю, вы снова сержанты.
And congratulations, again.
Еще раз вас поздравляю.
Congratulations, again.
Еще раз поздравляю.
I wanna come in and say congratulations once again.
Я хотел зайти и снова поздравить тебя.
She's not answering her phone. Well, congratulations, s., for ruining my future again.
Что ж, поздравляю, Эс, с тем, что разрушила мое будущее.
Thank you and again, congratulations.
Спасибо, и снова, поздравления.
- Congratulations, you're famous again.
Поздравляю. Ты снова знаменит
Congratulations, you're the quarterback again.
Поздравляю, ты снова квотербек.
And once again, congratulations.
Ещё раз, поздравляю.
"19.3.2010, Prof. Uriel Shkolnik..." - And once again, congratulations from all of us.
И еще раз поздравления от всех нас.
- Well, congratulations once again.
- Еще раз поздравляю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]