English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dozens of them

Dozens of them translate Russian

126 parallel translation
I've taken dozens of them.
Mнe пpиxoдилocь пpoxoдить дюжинy тaкиx.
As for white convertibles, there are dozens of them in this city.
Что касается белой машины, то таких в городе множество.
I know men. I've loved dozens of them.
Я вас мужиков знаю, повидала.
There could be dozens of them.
Их могут быть десятки.
Yes, dozens of them, but this is the nearest one to the city.
Да, десятки, но этот ближайший к городу.
Must be dozens of them rotting away in deserted farmyards.
Они должно быть десятками гниют на этих заброшенных фермах.
Dozens of them! - What?
Целая куча!
You're trying dozens of them.
Пробуешь их один за другим.
I'm reading dozens of them... hundreds.
Сенсоры показывают, что их там десятки... сотни.
It would take dozens of them to disable a warship.
Их потребуется множество на уничтожение боевого корабля.
There were bodies... dozens of them dead.
Там были тела... дюжины мертвых тел.
- Dozens of them, all of Purbeck-marble.
Все мои предки, а их дюжина, лежат на рядах, укрытых Парбекским мрамором.
You've done dozens of them.
Ты уже провел десятки их.
- I'VE GOT DOZENS OF THEM.
- У меня таких дюжина.
- There are dozens of them.
- Да, здесь их дюжины.
AND EVEN THOUGH HE WORKS WITH DOZENS OF THEM ALL DAY LONG IN HIS OFFICE, HE MIRACULOUSLY THOUGHT OF YOU.
И хотя он работает с десятками художников целыми днями в его офисе, он каким-то чудом подумал о тебе.
You got dozens of them.
Их сейчас десятки.
Absolutely dozens of them, poking about in the woods, making a terrible mess with all the pheasants!
И потом, снующие по лесу толпы распугают мне всех фазанов!
Dozens of them, armed to the teeth.
" Десятки. Вооружены до зубов.
Dozens of them, maybe a hundred.
Десятки, может, сотни.
Dozens of them, mainly posted in the Netherlands.
Десятки писем, большинство отправлено из Нидерландов.
I bet he's murdered dozens of them.
Он угробил кучу народа.
There's dozens of them coming every day.
Такие каждый день появляются десятками.
Some actors need a whipping boy. There are dozens of them- -
Некоторым актерам нужен мальчик для битья.
There's dozens of them.
Здесь их много.
dozens and dozens of them producing books which are smuggled across the French borders distributed everywhere in the kingdom by an underground system.
Дюжины и дюжины производят книги, доставляемые контрабандой через французскую границу распространяемые по всему королевству через подпольную систему.
Look at Colin Farrell. He's overcome dozens of them, because the perception of him is, he's a movie star.
Он преодолел множество из них потому что его воспринимают как кинозвезду
Dozens of them.
Десятки кораблей.
Dozens of them.
Целая гора.
Dozens of them were arrested and imprisoned.
Десятки были арестованы и заключены в тюрьмы.
Homicides, missing people. Dozens of them.
- Убийства, пропавших без вести, таких десятки.
My husband came home from work one night with dozens of them.
Однажды мой муж пришёл с работы с дюжинами таких.
Dozens of them.
Дюжины.
We've got dozens of them in here.
Их здесь могут быть дюжины.
Dozens of them.
Десятки цыган.
CSU's working to untangle the prints, but since it's a common room, there's probably dozens of them.
Эксперты ищут отпечатки, но там их должно быть десятки, это же общее помещение.
Tumors... dozens of them.
Опухоли. Целая куча.
This morning I saw barrels of beer, dozens of them, being loaded into a garage behind my home.
Сегодня утром я видела, как за моим домом сгружали партию бочек с пивом в гараж.
- Every day people come in here, Carl. Dozens of them.
Карл, тут каждый день бывают десятки людей.
Dozens of very passionate lords offer me a lifetime of being a queen if I surrender to them.
Есть парень на свете, который мне нужен, Характер строптивый, в кармане - дыра, К красивым речам он совсем не приучен,
But he's taken dozens of those examinations and passed them all.
Oн пpoшeл дюжинy этиx тecтoв и вce нa oтличнo.
I'm sure he had dozens, but I only knew a few of them.
У него их не меньше дюжины.
I sell them upstairs to dozens of people every day.
Я сбываю этот товар дюжине посетителей каждый день.
Dozens and dozens of men have pleaded with me to teach them.
Много людей просили меня стать их учителем.
I've gone through dozens of histories written about twenty first century Earth, all of them biased in one way or another.
Я просмотрела десятки исторических записей об истории Земли XXI века, каждая из них по-своему необъективна.
They could have brought dozens of symbiotes back with them.
Они могли привести десятки, возможно, даже сотни симбионтов с собой.
To them, it's like any number of dozens of ritualistic objects they pull out for any number of occasions.
Для них это один из множества ритуальных объектов, которые они вытаскивают для разных случаев.
over the years, karl had dumped dozens of women, and not one of them had ever seen it coming.
За многие годы Карл оставил множество женщин. Ни одна из них ни разу даже не заподозрила, что её ожидает.
- Dozens of them.
Десятки спутников.
One third of them will be lost at sea, but the others will gather again and they'll reach the Dnieper's mouth, loaded with dozens of barrels of Turkish gold.
Третья часть их потонет в морских глубинах, но остальные снова соберутся... И прибудут к устью Днепра с двенадцатью бочонками, набитыми цехинами.
there's dozens of meds i would prescribe before these, all of them more effective.
Так почему она применяет именно эти?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]