English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Theme song

Theme song translate Russian

202 parallel translation
Theme song :
Тогда подойдет :
Music by Teizo Matsumura Theme Song "Lonely Butterfly" composed by Naozumi Yamamoto Editing by Kazuo Kuroki
Музыка Тэйзо Мацумуро, заглавная песня "Lonely Butterfly" Наозуми Ямамото, редактор Казуо Куроки
And with the theme song "I Have Nothing" still big on the charts the versatile actress / singer might end up having everything.
С песней "У меня нет ничего", лидирующей в хит-парадах талантливая актриса и певица может обрести все.
A piano sketch of the theme song.
Заглавная композиция на пианино.
Original Music by HISAISHI Joe Theme song "Mononoke Hime" Lyrics by MIYAZAKI Hayao, Music by HISAISHI Joe
Композитор Хисаиси Джо тему песни "Mononoke Hime" Слова Миядзаки Хаяо Музыка Хисаиси Джо
[JEOPARD Y! THEME SONG PLAYS] Ally.
Элли.
Never mind the damn theme song.
Мне не важна эта чертова песня.
To pick a silly theme song about my pain that she's pregnant with what's-his-name's baby.
Выбрать какую-то глупую песню о моей боли из-за того, что Джорджия беременна "как его там зовут" ребенком.
Theme song. Silly theme song.
Глупая песня.
Potential theme song.
Потенциальная тематическая песня.
I'm trying your theme song.
Я испытываю твою темовую песню.
- Theme song!
- Звуковой эффект!
Theme song.
Это же моя песня.
- You need a theme song.
- Вам нужен звуковой эффект.
Come back in tomorrow with a theme song, okay?
Приходите обратно завтра вместе с песней, хорошо?
- I'm trying to pick a theme song.
- И я пытаюсь выбрать звуковой эффект.
Theme song?
Звуковой эффект?
It's not really a theme song.
Это не совсем песня.
A theme song has to give you a lift walking down the street.
Песня должна помочь вам взлететь, даже когда вы идет вниз.
This is the new Taxi theme song.
Это новая заставка.
Theme song.
Темовая песня.
I'm not singing my theme song to a stranger.
Я не буду петь свою песню перед незнакомцем.
I got a new theme song.
У меня появилась новая темовая песня.
Oh, go pick another theme song!
О, сменим тему!
I mean, there's nothing I can cure with a theme song.
Я имею в виду, здесь нет ничего, что я могла бы исправить тематической песней.
Theme Song " Raining'it was a very sunny day
- Кокко * * * * * * Такой был солнечный денёк
Theme Song "Raining' Theme Song" Raining'couldn't even cry couldn't even cry
Песня "Дождь" в исполнении автора
I am going to supply you with a theme song.
Я хочу предложить тебе тематическую песню.
A new theme song.
Новая музыкальная заставка.
She really thinks each show having a theme song will help hook the listeners.
Она считает, что музыкальная заставка поможет каждой программе привлечь слушателей.
Does this have to do with the new theme song you promised your listeners?
Это имеет какое-то отношение к новой музыкальной заставке... -... которую ты пообещал слушателям?
About this theme song of yours... why don't you just use a standard?
Насчёт твоей музыкальной заставки... почему бы тебе не взять стандартный вариант?
Well, after all, it is the world premiere of your theme song.
В конце концов, это мировая премьера вашей музыкальной заставки.
Instead, Ms. Soprano will perform a solo singing "My Heart Will Go On," the theme song from Titanic.
Вместо этого мисс Сопрано исполнит песню "Мое сердце бьется для тебя" из кинофильма "Титаник".
Wait, this is my theme song.
Стойте, это же моя песня.
Catchy theme song.
Прикольная тематическая песня.
I have friends that still sing the theme song.
Вы не понимаете?
The theme song just gets under your skin and I love it.
Он вернулся! Это Джейн! - Что за -
Name this television theme song :
Назовите эту тему из ТВ-сериала :
Did you know that the theme song "Right is Not Left", which you wrote for the film, would become such a hit?
Могли ли вы предположить, что песня "Право - это не лево", которую вы написали для фильма, станет шлягером?
I wrote down... all the lyrics to the Happy Days theme song.
Я записал текст песенки из "Счастливых дней".
- Sing the theme song, Sarah.
- Спой песню из фильма, Сара.
I mean, the Charlie Brown theme song, come on.
Музыкальная тема из мультфильма про Снупи, да ладно.
Love is a song that never ends One simple theme repeating Like the voice of a heavenly choir
Только любовь - песнь без конца, плавно течёт, как речка, словно голос небесный звучит музыкою вечной.
Love is a song that never ends One simple theme repeating
Только любовь - песнь без конца плавно течёт, как речка,
It was either the main theme or the Christmas song.
Была эта песня основной темы фильма или рождественская?
We need a theme, a song, some visuals.
Нам нужны тема, песня, видеоряд.
You think I'm so silly over this theme-song thing.
Вы считаете меня глупой из-за этой затеи с песнями.
[Singing theme song] Hanging out
Hanging out
Catchy theme song, by the way.
Бросьте песни.
( "Cops" theme song parody plays )
К.Ш.А. Конфедеративные Штаты Америки

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]