Excuse me translate Russian

43,833 parallel translation
- Excuse me?
- Чего?
Excuse me?
Что, простите?
- Excuse me?
Что, прости?
Excuse me.
- Простите.
Excuse me.
Прошу прощения.
- Excuse me.
— Дай дорогу.
Excuse me?
- Простите?
- Excuse me?
- Прости?
Excuse me.
Простите.
- Excuse me?
- Простите?
Excuse me?
Прости?
- Excuse me.
– Простите.
- Excuse me.
– Извините.
Excuse me!
Простите!
Excuse me.
Извините.
- Excuse me.
- Извините.
- Excuse me?
- Извините?
- So, excuse me.
Так что извините.
- Excuse me.
- Извини.
Excuse me?
Не понял?
- Excuse me.
— Я на минутку.
- Excuse me?
— Не понял?
- Excuse me?
- Что, прости?
Excuse me, but you're lying.
Извините, но вы лжёте.
Well, excuse me, Kimmy.
Ну, прости, Кимми.
Excuse me, ma'am.
Прошу прощения, мэм.
Excuse me. Excuse me.
Прошу прощения, извините.
Excuse me, excuse me.
Прощу прощения, извините.
Mullins is looking for any excuse to fire me.
Маллинс ищет любой повод, чтобы уволить меня.
Excuse me, Violet, but why are you using your left hand?
Прости, Вайолет, но почему ты используешь левую руку?
So if you'll excuse me...
Так что если позволите...
- Excuse me. - Mm-hm.
Простите.
Hi. Excuse me.
Приветик.
Excuse me, you go here?
Прости, ты здесь учишься?
Excuse me. Sorry.
Простите.
- Um, if you will please excuse me.
– Прошу меня извинить.
- Excuse me, coming through.
– Извините, пропустите.
Excuse me, give me two more.
Простите. Ещё два.
- Excuse me, you're blaming her?
- Ты что, её винишь?
Excuse me, could we have the check please?
Простите. Можно нам счет?
Oh, will you excuse me?
О, прошу прощения.
If you'll excuse me...
Прошу меня простить...
What're you- - excuse me?
Что вы?
What is go- - Excuse me?
Что происх?
Excuse me, sir, this is...
Простите, сэр...
Excuse me, good sir.
Простите, уважаемый.
Excuse me, but senator... - My sister so you could exploit... - Don't say that.
Извините, но сенатор... — На мою сестру, чтобы возбудить во мне...
Excuse me for looking out for my little sister.
Ну извини, что я пытаю свою младшую сестру.
- Hey, excuse me? - Yeah?
Простите?
Excuse me for looking out for my little sister.
Ну извини, что я опекаю свою маленькую сестренку.
Excuse me, Miss Hunnicutt.
Простите, мисс Ханникат.

© 2019 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com