English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fat boy

Fat boy translate Russian

170 parallel translation
Come on, fat boy!
Давай, толстяк!
- A fat boy called little Phil
Толстого мальчишку по имени Фил
You, fat boy.
Ты, толстый.
And what a fine, fat boy you are, Jack.
Какой ты упитанный мальчик, Джек!
You better watch your mouth, fat boy.
Пошли смотреть фильм.
Fat Boy.
Толстяк.
I can preserve the excess with Fat Boy here.
С Толстяком мы можем хранить излишек.
I want you to light Fat Boy.
Я хочу, чтобы ты включил Толстяка.
Fat Boy looked like a miracle to the local Zambus.
Местным жителям Толстяк казался чудом.
Move it, fat boy!
Шевелись, жирдяй!
Don't stall me, fat boy.
И не валяй дурака!
Hey, you got something to say to me, fat boy?
Эй, ты хотел мне что-то сказать, толстячок?
Come on, fat boy.
Давай, толстяк.
- The fat boy. - Well...
- На этого толстяка?
Get off of my stage, fat boy.
Толстяк, убирайся со сцены.
And by the way, the fat boy wasn't strangled.
Да, кстати, этого жирного приятеля никто не душил.
- Give me my brother's ball back! - What'd you say, fat boy?
онечно. я понимаю, что ты имеешь в виду, говор € о "религии"
Listen, fat boy- - No, you listen.
Нет, ты послушай!
Guess who, fat boy!
угадай, кто это толстячок?
Somebody had a problem with the fat boy... and decided to torture him.
У кого-то были проблемы с этим толстяком... и он решил помучить его.
Found them in fat boy's stomach. Mixed in with food. Looks like plastic.
Их нашли в желудке толстяка вместе с пищей.
What you gonna do, fat boy?
И что ты будешь делать, толстячок?
You got it in here, huh, fat boy?
Он у тебя здесь, да, толстяк?
It's too late, fat boy.
Поздно, толстяк! Все закончилось!
( GAGGING ) Give it up, fat boy!
Все уже закончилось!
- Come on in, fat boy!
- Залезай, толстяк!
I was the fat boy who had to take his own sister to the prom.
Я был толстым мальчиком, который должен был вести свою сестру на выпускной.
- Right here, fat boy.
Ну, давай, давай!
- Come on, get up, fat boy. Let's go. - Hey, Smokey, take it easy.
Успокойся.
Fat boy!
Толстяк!
Like you really need all that chocolate, fat boy!
Можно подумать, что ты все эти шоколадки сожрёшь, жирный! Чш-ш-ш!
- Shut up, fat boy!
- Заткнись, жирный!
- Keep your theology of Providence, fat boy.
- Держи свою теологию Провидения при себе, парень из братства.
YOU WANT TO GO? LET'S GO, FAT BOY!
Иди, придурок!
You, fat boy.
Ты, толстяк.
Fat boy should be finishing up anytime now.
К этому времени этот толстяк уже должен закончить свое дело :
Drop the gun, fat boy.
Брось пушку, толстяк.
She's like, " Dance, fat boy!
Такая : " Танцуй, толстопузик!
I remember I danced with a tall, dark boy... with curly hair... and a little short one with freckles... and a big fat blond one who sang in my ear.
Я помню, что я танцевала с высоким, темным мальчиком... с вьющимися волосами... и с маленьким таким, с веснушками... и с толстым блондином, кто пел мне в ухо...
Boy, I'm telling you, lug the fat poodle lug the tomato plant, now lug this.
Боже! Ну, скажу я вам, сначала волоки жирного пуделя потом волоки томат в горшке, потом волоки вот это...
That's pretty fat there, ain't it, boy?
Толстенький он у тебя, да?
Well, if it isn't fat, stinking billy goat Billy-boy in poison.
Кого я вижу! Ну надо же! Неужто это жирный и вонючий неужто это мерзкий наш и подлый Билли-бой, козёл и сволочь!
College boy meets hooker, parents panic, fat fees for you!
Папочка и мамочка в панике. А мадам Шмидт-Буланжер получает большое вознаграждение!
Boy, are you fat.
Ну и жирён же ты, парень!
I'm gonna eat this meat and save you the fat, big boy.
Я съем мясо, а вам оставлю жир.
It doesn't matter whether you're a girl or a boy... man or a child, rich or poor, fat or thin.
Не важно, мальчик ты или девочка. Взрослый или ребенок, богатый или бедный, толстый или худой.
Boy's so fat, every time he turns around, it's his birthday!
Он такой толстый, что каждый раз, как поворачивается вокруг себя, справляет день рождения.
Thanks. The "big fat prom-boy" thing?
Спасибо, "Большой толстый мальчик с выпускного".
Move it, fat boy!
А ну, пошёл отсюда, толстяк!
But the only reliable boy who actually got to know Lux was Trip Fontaine, who only eight months before the suicides had emerged from baby fat to the delight of girls and mothers alike.
Но единственный парень, кто действительно мог понравиться Люкс. Трип Фонтейн, от которого были без ума не только все девочки, но и их мамы.
" Fuck me harder, surfer boy, with your fat little crooked cock...
" Трахай меня сильнее, сёрфер, своим толстым, маленьким, кривым членом...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]