English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Friend's

Friend's translate Russian

17,055 parallel translation
It's the story of how my friend Scott Byers was run off the road and killed by Senator Shawn Kelly.
Это история о том, как моего друга Скотта Байерса столкнул с дороги и убил сенатор Шон Келли.
But he's been his friend since he was, like, five, so that's saying a lot.
Но они дружат лет с пяти, так что это о многом говорит.
Maybe your friend Andrea's a lyin'whore.
Может твоя подруга Андреа лживая шлюха.
He's my friend Nico Mulli.
Это мой друг Нико Мулли.
She's just dealing with a friend who hurt her. - Here we are at your public high school - Oh, babe, that's rough.
Что случилось с моей расслабленной летней девушкой?
You knew my sister Jessica, Alison's mother so you must be a friend of Alison's.
Ты знала мою сестру Джессику, мать Элисон. Поэтому ты должно быть подруга Элисон.
- It's a favor for a friend.
- Это одолжения для друга.
Who's your friend?
А как зовут твою подругу?
You're investigating my friend's husband.
Ты расследуешь дело о муже моей подруги.
He's my friend... so are you.
Он мой друг... как и ты.
I could heat up some of your friend's casserole.
Я могу разогреть запеканку, которую принесла тебе подруга.
Look at that. Pretending to be Sara's best friend.
Смотри, притворяется лучшей подругой Сары.
Well, she's lucky to have a good friend like you.
Ну, ей повезло, что у неё такая хорошая подруга, как ты.
You're investigating my friend's husband.
Ты расследуешь дело мужа моей подруги.
Well, since I'm not investigating your friend's husband anymore maybe now you can have a meal with me.
Ну, поскольку я больше не расследую дело мужа твоей подруги, может быть, теперь ты можешь пообедать со мной.
I think my friend's been abducted.
Я думаю, что мою подругу похитили.
Now Libby's friend claimed she was carried off by a mutant creature with green eyes.
Подруга Либби заявила, что её утащил какой-то мутант с зелёными глазами.
That's not my friend.
Это не моя подруга.
Oh, no! Lina, um, a-as your friend, I feel like it's my duty to let you know that guy Chad, who you like, he's out in the hall, and...
Лина, я, к-как твой друг, считаю, что это мой долг, дать тебе знать, что тот парень Чед, который тебе нравится, в холле, и...
Yeah, it's always good to hear from an old... friend.
Да, всегда приятно получить известия от старого... друга.
Actually, if it wasn't for a friend of mine who's a quantum physicist, I wouldn't have been able to detect the subliminal alterations.
На самом деле, если бы не мой друг-квантовый физик, я бы не смог отследить эти еле заметные изменения.
He's a friend, all right?
Это друг.
He is Josh's best friend, okay, and if you sleep with Josh's best friend, that ruins any possibility for when you finally come to your senses and realize that you are meant for Josh.
И если ты будешь спать с лучшим другом Джоша, ты лишаешься любой возможности, когда наконец-то придёшь в себя и осознаешь, что вам Джошем суждено быть вместе.
That's... that's my friend Emory's.
Это... это моей подруги Эмори.
Tell Rebecca's friend Emory she's never getting her sweatshirt back.
Передай подруге Ребекки, Эмори, что она никогда не получит толстовку обратно.
Well, I was staying on a friend's couch, but I can't do that anymore.
Ну, я спал на диване друга, но я больше не могу так.
- No, it's fine. - Friend who's a surgeon, and he said to ask specifically...
– Нет, все нормально – Друг-хирург,
Sorry... sorry... it's... it's just... you know how I always say he's my best friend? Well, I mean it.
Прости... прости... просто... знаешь, я ведь всегда называю его своим лучшим другом и я правда его таковым считаю.
I slept with my best friend's boyfriend.
Я спала с парнем моей лучшей подруги.
Aunt Bonnie's friend Enzo.
Это же друг тети Бонни - Энзо.
Now, I may be the heir To my friend, Bassam's, revolution, But I'm not his twin.
Может, я и наследник революции моего друга Басама, но не его близнец.
Now, I may be the heir to my friend Bassam's revolution...
Может, я и наследник революции моего друга Басама... Свежие новости.
I'm Bassam's oldest friend.
Я лучший друг Басама.
He's my oldest friend.
Он мой лучший друг.
I'm his best friend and he's having me arrested.
Я его лучший друг, и он хочет арестовать меня. Почему ты думаешь...
Fauzi is a very good friend and he's going to take such great care of you, just like I would.
Фаузи — очень хороший друг, он о тебе позаботится так же, как это сделала бы я.
He's not even a friend.
И даже не друг.
So I'll stand by my record because I want to be a DCI, not someone's best friend.
Я буду продолжать в том же духе, моя задача стать старшим инспектором, а не чьим-то лучшим другом.
I was with another woman, she's a friend of Jenny's.
Я был с другой женщиной, подругой Дженни.
Good luck with the thing,'cause, um, my friend's mom died from it last year, so I hope that you'll be fine.
И удачи тебе. Потому что... У моей подруги мама в прошлом году не выжила.
A friend of mine's fallen ill, and, um, I've got to swing by, check in.
Мой друг заболел, я должна поехать, проведать его.
Hey. How's your friend doing?
Ну, как твой друг?
An old friend of mine from MI6, Bryce Roberts, hired me and Marcus to do some P.I. work, to install some spy software on the VP of Manchester Energy's computer.
Старый друг из МИ-6, Брайс Робертс нанял меня и Маркуса для небольшой сыщицкой работы, установить шпионское оборудование на компьютер вице-президента "Манчестер Энерджи".
We were best mates, side by side in Augustine cells for five years, each other's only friend.
Мы были лучшими друзьями, бок о бок в клетках Августина в течение 5 лет. единственные друзья друг друга.
It's funny coming from a guy working so hard to save his friend's life.
Забавно слышать это от человека, так усердно пытающегося спасти жизнь друга.
Bonnie's friend.
Друг Бонни.
The girls had their friend's birthday party, and Lizzie took Josie's goodie bag.
Девочки были на дне рождения своего друга, и Лиззи взяла подарок Джози.
She's my best friend.
Она моя лучшая подруга.
He's missing his friend.
Он скучает по своему другу.
Karma, I know that 12-year-old you thinks Sabrina was out to get you, but don't you think it's possible you were just jealous Amy had a new friend?
Карма, знаю, 12-летняя версия тебя думает, что Сабрина пыталась избавиться от тебя, но ты не думала, что есть вероятность, что ты просто ревновала Эми к новой подруге?
Hot or not, I can't fall for another friend who's probably just gonna turn out to be straight.
Секси или нет, я не могу запасть на подругу, которая ещё может оказаться натуралом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]