Holy mother of god translate Russian
164 parallel translation
Holy Mother of God.
Святая дева Мария.
Holy Mother of God!
Святая Матерь Божья!
Holy Mother of God!
Святая Дева Мария!
Holy Mother of God!
Господи боже, Фрэнк!
Holy mother of God...
Пресвятая Матерь Божья...
Holy mother of God.
Святая Дева Мария.
Holy mother of God, man.
— в € та € богоматерь, парень.
Holy mother of God!
О, Боже!
Holy Mother of God.
Пресвятая богородица...
Holy Mother of God!
Матерь божья!
- Holy mother of God!
- Святая матерь Божья!
Holy mother of God.
Это билет в одно направление в Дом смертников.
Joe went "Holy Mother of God"! She went "You're right"!
И Джо воскликнул : "Матерь божья!" И она ему : "Ты прав!"
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners.
Дева Мария, матерь божья будь милостива к нам, грешникам!
Holy Mother of God!
Пресвятая Мадонна!
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
"Святая Мария, матерь Божья, помолись за нас, грешных..."
Holy Mary, Mother of God...
Святая дева Мария, матерь Божья...
"Holy Mary, Mother of God..."
Святая дева Мария, матерь Божья...
Signed at the Louvre on September 1 5, in the year of our Lord 1 639, by the Grace of God and his Holy Virgin Mother,
Подписано в Лувре, 15 сентября, 1639 от Рождества Христова, Милостью Божией и Пресвятой Девы Марии,
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners.
Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников...
CARMINE : Holy Mary, Mother of God pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия молись за нас, грешников, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners in our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников,...
Holy Mary, Mother of God, pray for us poor sinners... now and in the hour of our death.
Священная Мария, мать божья, молись за нас грешных сейчас и в час нашей смерти.
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God
благословена Ты в жёнах и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.
I am a grieving mother of your God, the Holy Virgin.
Я - скорбящая мать Господа вашего, Пресвятая Богородица.
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
- Иисус. Святая Мария, матерь Божья... молись за нас, грешников...
Holy Mary, mother of God, Pray for us sinners... now and in the hour of our death.
Пресвятая Мария, Богородица, Молись за нас грешников....... теперь и в час смерти нашей.
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
Святая Мария, матерь божья, молись за нас, грешных сейчас и час нашей смерти.
Holy Mary, mother of God, pray for our sinners, now and at the hour of our death. Amen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, Mother of God.
- Дева Мария. Матерь Божья.
Holy mother of God!
Обалдеть!
Holy Mary. Mother of God.
Пресвятая Дева Мария, матерь Божия.
Holy Mary Mother of God!
Пресвятая богородица!
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners... now and at the hour of our death, amen.
Святая Мария, матерь божья, помолись за нас, грешных... Женская клиника Вестсайда.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Дева Мария, мать божья... прости нас грешных в час смерти, аминь. О, Мария, сама красота...
Holy Mary Mother of God, Jesus and His Blessed Saints.
Пресвятая богородица, Иисус и все святые...
Holy Mary, Mother of God, Virgin of Virgins, Let me be Sir John's wife.
Святая Мария, Матерь Божья, дай мне в мужья пана Скшетуского.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешных, теперь и в час нашей смерти.
With this sacred oil, blessed by the hand of God the Father Almighty we do anoint thee, Charles Valois to be sovereign lord and king of this great kingdom of France charging that ye shall defend the faith of our Mother Holy Church as long as ye shall live.
Этим священным маслом, благословенным Отцом Небесным мы помазываем тебя, Карла Валуа суверенного правителя и короля великой Франции вверяя тебе защиту веры нашей Святой Церкви на протяжении всей твоей жизни.
Holy Mary, Mother of God...
Святая Мария, Матерь Божия...
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now and in the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and in the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне...
Holy Mary, mother of God, Prayer for us sinners Now and at the hour of our death Amen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Hail... hail mary... full of grace... our... our lord is with thee... holy mary, mother of god... pray for us... i got the last of'em, joe.
Медальон, отвези его сыну. Возьми мой медальон... Все до последнего, Джо.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners...
Святая Мария, к тебе молитвы наши...
Christ, Our True Lord, who showed the honesty of His marriage by coming to Cane of Galilee and praying to His Mother, the Apostle of all the Holies, the Holy God of kings crowned by God, the apostles of Constantine and Helen, the Holy Martyr Prokopius and all other saints, forgive and save us, for You are kind and a lover of Man.
Иже в кане Галилейстей пришествием своим честен брак показавый, Христос истинный Бог наш, молитвами Пречистыя Своея Матере, святых славных и всехвальных апостол, святых боговенчанных царей и равноапостолов, Константина и Елены :
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, mother of God pray for us sinners now at the hour of our death.
— в € та € ћари €, матерь Ѕожь € помолись за нас, грешников, в час нашей смерти.
Holy Mary, mother of God....
— в € та € ћари €, матерь Ѕожь €....
holy mother 67
mother of god 240
holy moly 125
holy shit 3161
holy fucking shit 39
holy hell 83
holy crap 811
holy cow 256
holy fuck 200
holy spirit 17
mother of god 240
holy moly 125
holy shit 3161
holy fucking shit 39
holy hell 83
holy crap 811
holy cow 256
holy fuck 200
holy spirit 17
holy water 41
holy smoke 53
holy jesus 47
holy god 66
holy one 18
holy smokes 64
holy moley 19
holy toledo 16
holy mary 119
holy mackerel 61
holy smoke 53
holy jesus 47
holy god 66
holy one 18
holy smokes 64
holy moley 19
holy toledo 16
holy mary 119
holy mackerel 61