English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / How's the arm

How's the arm translate Russian

63 parallel translation
- How's the arm?
- Как рука?
How's the arm?
Как твоя рука?
By the way, how's that arm of yours?
Кстати, как там твоя рука?
So how's the arm?
Как рука?
- How's the arm?
- Как твоя рука?
- Hey, how's the arm?
- Эй, как рука?
How's the arm?
Как рука?
- How's the arm?
- Как ваша рука?
They broke his wife's arm. You saw the tape. How could he have nothing to do with it?
Его жене сломали руку, ты сам видел кассету, как может быть, что он не связан с этим?
- How's the arm? - Horrible.
Как дела?
- How's the arm?
Как рука? Хорошо.
Eddie, how's the arm?
- Эдди, как рука?
- How's the arm?
- Как Ваша рука?
And how are the wounded? Yuma's left arm isn't completely healed, but it shouldn't bother her fighting.
А как раненые? но это не помешает в сражении.
And get this, when I asked him how he got the body across the floor without being seen, dave told me he took the dead guy's arm, put it around his shoulder, and walked him out.
И представляешь, когда я спросил, как он перенес тело так, что никто не заметил, Дэйв сказал, что закинул руку мертвеца себе через плечо и таким образом увел его.
( derek ) how's the arm?
- Как там рука?
How did your ex-husband's right arm end up in his car at the bottom of the loch?
Каким образом правая рука вашего бывшего мужа оказалась в машине на дне озера?
With all due respect, doctor, there is the little matter of how you butchered our client's arm.
Со всем уважением, доктор, остается вопрос о том, как вы повредили руку нашего клиента.
- How's the arm, love?
- Кaк pyкa, дopoгушa?
How else would I know that you spared the lives of two federal agents sitting on Bailey's safe house in Doral or that you shot the tall one in the right arm?
А как иначе я мог узнать, что Вы напали на двух агентов, на конспиративной квартире в Дорале или то, что выстрелили длинному в руку?
Shawn, how do you explain the three strange markings on Toby's arm?
Шон, как ты объяснишь три странных отметки на руке Тоби?
See how the writing on the left arm is similar to that on the right, but it's angled funny?
Смотри, как написанное на левой руке аналогично тому, что на правой, только под другим углом, странно?
How's the arm?
Кларк меня тоже не стал добавлять к себе в друзья.
How's the arm doing, Bill?
Я вас так сильно люблю. Помни об этом, хорошо?
How's the arm, sir?
Как ваша рука, сэр?
Apparently there's this schedule the insurance boys have got, tell you how much an eye's worth, or an arm or a leg...
Судя по всему, у этих парней - страховщиков есть какой-то прейскурант. Например, во сколько оценивается рука или нога...
So, how's the arm?
Так как рука?
Hey, how's your son's arm, by the way?
А, кстати, как у сына рука?
- How's the arm?
— Как рука?
So that's how I ended up... going lo an illegal casino. lt's run by the Akogi-gumi, an arm of the Sukiya-kai.
Так я попал... в подпольное казино. Его крышуют Акоги-гуми из Сукия-кай.
How's the arm?
Как плечо?
How's the throwing arm, champ?
А какая у тебя бросковая рука, чемпион?
How's the arm?
Как рука.
How's the arm?
- Как рука?
- How's the arm?
Как рука?
Hey, Paj, how's the arm?
Как твоя рука. Паж?
We need to know how to remove the Mark of Cain from Dean's arm.
Нам нужно узнать как убрать Метку Каина с руки Дина.
Do you know how the girl with the broken arm ended up at Sylvia's?
Вы знаете как девушка с переломами оказалась у Сильвии?
That's probably how my arm band scratched the truck.
Вероятно тогда я рукой поцарапал грузовик.
Sam : We need to know How to remove the mark of cain from dean's arm.
Нам нужно знать, как избавить Дина от Печати Каина.
Merri, how's the arm?
Мерри, как рука?
How's the arm feeling? Oh.
Как рука?
How's the arm, Rodney?
Родни, как ваша рука?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]