English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I need to pee

I need to pee translate Russian

145 parallel translation
I need to pee.
Я хочу писать.
- I need to pee.
- Мне надо пописать.
- I need to pee. - Hurry up!
- Писать хочу.
- I need to pee.
- Мне нужно в туалет.
I need to pee.
Мне нужно в туалет.
I need to pee.
Мне нужно в теалет.
I need to pee.
Мне нужно пописать.
Hurry, I need to pee.
Открой, мне надо пописать.
I need to pee.
Я смерть как писать хочу.
not a great combination. Look, I need to pee.
Слушайте, мне надо в туалет.
Zahed, I need to pee.
Захед, мне надо в туалет.
I need to pee.
Мне нужно пи-пи.
Oh well, I need to pee anyway.
Ладно, я все равно хотела пописать.
Plath stuck her head in the oven but that was not an option for me, because everytime my head gets hot I need to pee and I was not about to be found lying in a puddle of my own urine.
Плат сунула голову в духовку, но это не был мой выбор, потому что когда у меня нагревается голова, мне хочется писать, а я не хотела, чтоб меня нашли в луже мочи.
I need to pee.
Мне надо пописать.
I need to pee.
Я хочу пописать.
I need to pee
Мне нужно в туалет.
- I need to pee.
- Я хочу писать.
I need to pee.
Ай, мне нужно отлить.
- But I need to pee.
Но мне нужно отлить.
Do I need to pee?
Не надо ли мне пописать?
I need to pee.
Мне надо пописать
Okay, if he's not here in 20 minutes... I need to pee.
- Если он не нарисуется здесь через...
I need to pee.
Хочу писать.
- I need to pee.
Мне нужно пописать.
Actually, I need to pee too.
Вообще-то, мне тоже нужно пописать.
Oh, I need to pee.
Мне нужно в туалет.
Does he really have to feel me up every time I need to pee?
Он будет лапать меня каждый раз, когда я захочу пописать?
I need to pee...
Как писать хочется.
I really need to pee.
Мне нужно срочно пописать.
Hey, I got the need to pee.
Я пойду отолью.
I need to pee.
Мне нужно по нужде.
Mm-hmm. I need to go pee-pee.
Мне надо пипи.
- I need to take a pee.
- Мне надо отлить.
I need something to pee in.
Мне же нужно куда-то отливать.
I don't really need to pee.
На самом деле я в туалет и не хочу.
I don't need to pee.
Мне не наде в туалет.
Okay. God, I just need to pee.
Ладно, мне всего лишь надо пописать.
I need to do more than pee.
Мне нужно сделать больше чем пи-пи.
I need to pee.
Я выйду.
I need to pee.
Писать хочу.
I'm gonna level with you, bro. I don't need to pee. I need to talk to you.
Я не буду юлить, мне ссать не надо, поговорить надо.
Erm, I just need to pee.
Мне просто нужно пописать.
- "say you have to pee. i need to talk to you."
- "скажи, что хочешь писать. мне надо с тобой поговорить".
- "say you have to pee. I need to talk to you." - do you have to pee?
- "скажи, что хочешь писать. мне надо с тобой поговорить".
- I need to take a pee-pee.
- Мне нужно пи-пи.
- Yeah, but I really need to pee.
- Да, но мне очень хочется в туалет.
Brother, I need to go pee.
Брат, мне надо отлить.
I don't need to pee.
Мне не надо отлить.
- I need to pee.
Забыла.
I need to go pee. Go get mom.
Позови маму.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]