English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Jane's right

Jane's right translate Russian

64 parallel translation
- Your mother's right, Jane.
- В чем прок?
Now, folks, please don't forget, there's a genuine Baby Jane doll... waiting for each one of you right out in the foyer.
Не забудьте : Настоящая кукла Бэби Джейн Ждёт каждого из вас справа в фойе.
It's all right, Jane, Sir John.
Ничего, Джейн, сэр Джон.
Dan's right for Laura. And Amy, and Helena, and Sarah Jane and Rebecca Froley...
О, Дан подходит Лоре и может Анне Ноэн, Саре Джейн или Ребекке Флори.
That's all right, Jane.
Да, не, нормально, Джейн.
It's your I. D on your Jane Doe. You were right.
Это личность твоей неизвестной.
All right, Calamity Jane, let's get you to bed.
Ну что, ходячая катастрофа, пошли-ка баиньки.
She doesn't mean it, miss jane, half of what she says. It's all right, bessie, I don't mind.
Эштон говорит, что эта ласточка улетает на юг при первом дуновении зимы.
It's Jane, right?
Так ты Джейн?
I reckon - he just wants your mum to help him... phone... home. - Sarah Jane's right.
- Сара Джейн права.
K9 scanned him, but Sarah Jane's loaded, right?
К-9 его просканировал, но Сара Джейн ведь хорошо обеспечена, не так ли?
Jane's right. This isn't a good idea.
Это плохая идея.
That's the place where Jane and Cho went to, right?
Это туда поехали Джейн и Чо?
So Jane's right.
Джейн прав.
Jane's right.
Джейн был прав.
Let's get right to it, Mr. Jane.
Давайте проясним, мистер Джейн.
Jane's right.
Джейн права.
The M.E.'s office retains clothing in Jane Doe cases for a year, right?
В офисе судмедэксперта хранятся вещи неизвестных в течение года, так?
Right, which we won't find anytime soon because our vic is still a Jane Doe and I ran Sid's ten card and we didn't get an ID.
Верно, которые мы не можем пока найти, потому что наша жертва остается неопознанной, я пробежался по записям Сида, мы не можем установить ее личность.
[exhales sharply] Oh, she's right, Jane.
Она права, Джейн.
- If Jane's right, one of these guys is responsible.
- Если Джейн был прав, это кто-то из них.
This is two-for-one from the gentleman's warehouse, right? Jane :
Это же "два по цене одного" из магазина для джентельменов, верно?
Jane, it's a right rear tire.
Джейн, это в самом деле редкая покрышка.
I just have a feeling Jane's better off left alone right now.
Просто по-моему Джейну лучше сейчас побыть одному.
That's a big question, Mr. Jane, and we're a little busy right now.
Это серьезный вопрос, мистер Джейн, а мы немного заняты сейчас.
Jane, it's all right. It's all right.
Все в порядке.
All right, Deedee and Jane's surgeries both went very well.
Хорошо. Операции Диди и Джейн прошли очень хорошо.
You know, Jane... Mm-hmm? ... I find it interesting that you can see what's right for your clients, but not for yourself.
Ты знаешь, Джейн Интересно то, что ты видишь что правильно для твоих клиентов, но не для себя.
- It's gonna be okay, right, Jane?
- Все ведь будет хорошо, Джейн?
All right, that's enough, Jane.
- Так, достаточно, Джейн.
If Jane's theory is right, then he should be the leader of the gang, which means he's the one that killed Hennigan.
Если Джейн не ошибается, то он значит главный в банде. А значит - это он убил Хеннигана.
Jane, there's a good chance of a bone marrow match with a half brother or sister, right?
Джейн, есть же вероятность, что подойдет костный мозг брата или сестры?
Even if Jane's theory is right, that's at least 5 miles.
Даже если Джейн прав, это, по меньшей мере, 5 миль.
Still, Jane's right.
И всё же Джейн права.
Lady Jane's all right.
- Леди Джейн хорошая.
All right, Dave, you, Kate, and Reid go to Jane Appleby's house.
Ладно, Дейв, ты, Кейт и Рейд, отправляйтесь домой к Джейн Эпплби.
Hi! It's Jane, right?
Джейн, да?
She's right, Jane.
Она права, Джейн.
Now, I've followed Jane down a lot of paths, but I'm not sure he's right this time.
Я следовал советам Джейна много раз, но в этот раз я не уверен, что он прав.
Look, Jane, there's no right or wrong answer.
Послушай, Джейн, здесь нет верного или неверного ответа.
And I think Rafael is right to want to mark this extraordinary occasion of Jane's graduation.
И я думаю, что Рафаэль правильно решил отметить это выдающееся событие - выпускной Джейн.
Jane's coming up with a plan right now.
Сейчас Джейн размышляет над планом действий.
All right, Chris, it's 1798, and we're in the home of Jane Austen.
Ладно, Крис, это 1798, и мы в доме Джейн Остин.
Right now, she's a Jane Doe.
Пока что, она Джейн Доу.
Jane's right... there's more to Mr. Simms'reluctance to let Elliot see the Cleaners than just kindness.
Джейн права... то, что он не видел другие офисы, это не просто доброта мистера Симмса к Эллиоту.
Jane's right, Ma.
Ма, Джейн права.
Well, maybe it's worth checking to see if this Jane Doe has any memory of the moment right before she woke up.
Ладно, давайте проверим, помнит ли что-нибудь Джейн Доу о том, как пробудилась. Всё, время истекло.
See right above Jane's right elbow.
Смотри, над правым локтем Джейн.
- It's Jane, right?
Приму за честь принести вам бутылку Шардоне.
It's all right, Jane.
Все хорошо, Джейн.
All right, so when we were first inputting these tattoos into the database, I noticed there were a lot of these really small, stray letters all over Jane's body.
Когда мы впервые занесли тату в базу данных, я заметила, что по телу Джейн разбросаны буковки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]