Oka translate Russian
66 parallel translation
I live by Oka River... And I hardly ever swim in it.
И в ней-то редкий год купаюсь.
I sleep all night, I work all day he's a lumberjack and he's oka y he sleeps all night and he works all da y.
Работаю днём, а ночью сплю! Он дровосек. Живёт - не тужит.
he's a lumberjack and he's oka y he sleeps all night and he works all da y.
Он дровосек. Живёт - не тужит. Работает днём, а ночью спит.
he's a lumberjack and he's oka y he sleeps all night and he works all da y.
Он дровосек, живёт - не тужит Работает днём, а ночью спит.
Oka, go ahead and beat her.
Ока, а ты бей её.
Tetsutami Oka
Tetsutami Oka
MITSUKO OKA So I accepted Kazumi's offer.
Митсуко Ока поэтому я приняла предложение Казуми.
Thank you, Homer. - Dad! I think he's oka- - -
Не знаю : что на меня нашло...
Mike, they backed locals in Oka in a fight with Mohawks... over building a golf course on their burial site,
Майк, они с властями Оки сражались с мохауками,... когда на месте их кладбища построили поле для гольфа.
Dory, are you oka...?
Дори, ты не ушиблась..?
Kaze No Oka Home will have to be closed.
что "Kaze no Oka" больше нет.
Don't get the wrong idea, but maybe to reminisce about the time we spent at Kaze No Oka Home.
проведённом в "доме на холме".
This place is a lot like Kaze No Oka Home, so I'm sure you'll all feel right at home.
сможете почувствовать себя как дома.
Yeah, be sure to work hard, "Dasa-oka" - kun. [Dasa : uncool]
ведь я смог встретиться с вами.
- By the way Tell Chii-chan if she calls back Tell her that Oka-chan is not angry anymore
Кстати, если увидишь Тии-тян, передай ей, что Ока-тян больше не сердится.
Join me, Masi Oka, as I host Studio 60 this Friday night with musical guests John Legend.
Я - Маси Ока, и в эту пятницу я буду на Студии 60. Музыкальный гость
Join me, Masi Oka, as I host Studio 60 this Friday night, with musical guest John Legend.
Я - Маси Ока, и в эту пятницу я буду на Студии 60. Музыкальный гость
Join me, Masi Oka, as I host Studio 60 this Friday night with musical guest John Legend.
Я - Маси Ока, и в эту пятницу я буду на Студии 60. Музыкальный гость
I thought... ( お帰り Okaeri - means welcome home ) that if I were to marry someone named "Oka", then I would become "Okaeri"
Я думала... то мое имя будет звучать как "Окаэри 47 ) } ( Окаэри -" с возвращением " )
Dad, Just Get Out, Oka I Need To Change!
Папа, просто выйди, ладно? Мне нужно переодеться!
Oka - this is a flagrant miscarriage of justice!
Хоро.. Это грубое нарушение закона!
Oka - well, that's...
Ладно, так, это же...
It'sy.Ot oka we stink!
Это не хорошо, мы - вонючки.
- Oka... all right.
— Ну... ладно.
Is she oka she Okay?
Она впорядке? Она впорядке?
Oka I-I need to go figure out which coffin joanna's in.
Лладно... Мне надо выяснить, в каком гробу находится Джоанна.
Oka... no, no, no, no.
Ладн... нет нет нет нет.
Tsumami Edamamà © Kenzo Murasugi Seminosukà © Harihara Shigeru Yamada Kinuwo Hiro'oka Yuriko
Цумами Эдамамэ Кэндзо Мурасуги Сэминоскэ Хирахита Сигэру Ямада Кинуво Хироока Юрико
Oka... hi.
Привет.
Oka-Okay, seriously, Lester, it's getting really annoying.
Ну, ладно, Лестер, ты начинаешь меня доставать.
Oka... I got it from here.
А я продолжу.
It's a nice town on the Oka River.
Ласковый городок на Оке.
Tanya fell in love with Oka when she was still in school.
Таня ещё в школе полюбила Оку.
Oka- - All right.
Эээ... ну ладно.
Smell. Oka...
Ладно...
Oka... uh-oh.
Лад... о, о.
Give me a call. Oka- -
Позвони.
Oka--Oh, corporate does?
Вы так думаете?
- Yes, I'm oka- -
- Да, я в норме.
I'm totally behind Hana Oka's policies.
Я полностью поддерживаю Хана Оку.
- Minister Hana Oka!
— Депутат Хана Ока!
Minister Hana Oka do you really believe such a silly story?
и правда верите в эти глупости?
- Isn't that Minister Oka?
— Это депутат Ока?
Perhaps Minister Oka is also a suspect?
депутат Ока его убила?
Minister Oka's alibi seems solid.
у неё прочное алиби.
Minister Oka's alibi is not confirmed.
у депутата Оки нет алиби.
The Oka dynasty produces generations of politicians, the best of the best, but one day you met a poor man and fell in love.
Семья Ока — династия политиков. Лучшие из лучших. Но однажды вы влюбились в бедняка.
This ribbon was found in Minister Oka's office.
Я нашёл это в кабинете депутата Оки.
Lets chase after tomorrow facing ahead It's a story with the sky as backdrop.
risou no oka de kimi to mitai yo me wo sorasazu asu wo oe вечно преследуя его взглядом.
Minister Oka.
Речь идёт о вас. но потеряли свою любовь. Депутат Ока.
- This'll finish off Minister Oka too!
( Икэдзоэ ) — Нет!