English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Stupid fuck

Stupid fuck translate Russian

138 parallel translation
But the great King is going to die like a stupid fuck,
Но увы, великому Кингу суждено умереть как последнему мудаку.
- You stupid fuck.
- А ты, чертов идиот!
You stupid fuck! Look at you now.
И посмотри теперь на себя.
Stupid fuck.
Тупой засранец.
You stupid fuck, look out!
Тупой ублюдок, берегись!
Not even when I screwed you, you poor, stupid fuck.
Даже когда я трахала тебя, жалкий, тупой козлик.
You stupid fuck.
Получай.
How can I, you stupid fuck?
Как, как мог это сделать, паршивый идиот?
You stupid fuck!
Ты, маленький уродец!
Get out of here, stupid fuck!
Пошли.
- Stupid fuck!
- Пидарас!
Stupid fuck!
Тупой урод!
Well, I'm not gonna meet that stupid fuck.
Я не собираюсь встречаться с этим тупым ебанатом.
- Listen, you stupid fuck...
- Слушай, ты глупая скотина...
Look, stupid fuck!
Ну так вот, урод.
You stupid fuck.
Тупой хуй.
You stupid fuck, she is supposed to say that to live a little longer!
Ты тупой ублюдок, Она говорит это чтобы время потянуть!
You stupid fuck!
Заткнись дебил!
You said that yesterday, you stupid fuck.
Ты вчера это уже говорил, алкаш пизданутый.
Serves you right, you stupid fuck.
Так тебя за дело досталось, тупой уебок.
Stupid fuck.
Он здесь.
- I fuck the one who made it so stupid!
- Ебать того, кто его так хорошо сделал...
You stupid old fuck!
Тупой старый хер!
What the fuck are you doing, you stupid -
Чѕогнали, погнали! Ч акого хрена ты делаешь, идиот? !
I was just telling your wife... that I don't give a fuck about her pointless and stupid stories.
Я просто сказала вашей жене, что мне наплевать на ее истории.
I'll give you three seconds exactly three fucking seconds to wipe off that stupid grin or I will gouge out your eyeballs and skull-fuck you!
Я даю тебе три секунды ровно три проклятые секунды чтобы убрать эту тупую ухмылку или я выдавлю твои зрачки и трахну тебя в черепные глазницы!
Man, I should fuck you up for saying that stupid shit alone!
Чувак, да мне стоит выебать тебя просто за то, что ты говоришь мне в лицо это говно!
So why don't you shut the fuck up, and then I won't have to be talkin'all the time, you stupid idiot.
Так что закрой свой рот, тогда и мне не придется отвечать тебе, идиот! Придурок!
Some big stupid grin : "Woo, woo, ho, ha, ha, fuck, I'm getting laid right now, fucking hey!"
С такой тупой ухмылкой : "Бля, я сейчас трахнусь, охуеть!"
If they're lame enough to try to scrutinize... this totally stupid thing, why not fuck with them?
Если они достаточно убоги, чтобы пытаться вынюхивать... такую настолько глупую вещь, почему бы не наебать их?
They all go : "Oh, the jury was so stupid." Get the fuck out of here, man!
Все сказали : "Присяжные были такими тупыми". Пошло она все нахуй!
We were young and stupid. And it was fun. So we said, "Fuck it, let's try some."
Поэтому мы на все плюнули и попробовали.
It's the mother of all fuck-ups, stupid.
В суп.
Don't be stupid. Even in the short term. Get the fuck out of town.
Не будьте дурой, съебывайте из города.
Shut up, stupid, and fuck me.
Молчи и трахай.
Fuck you a couple times? That's what she does to get drugs, stupid!
Она этим занимается, чтобы достать наркотики, идиот!
Fuck your stupid apologies!
- Мне плевать на твои извинения!
This is entitled "Fuck Them Up Their Stupid Asses."
Пoд загoлoвкoм "Трахнитe их в их тупыe задницы."
"Fuck them up their stupid asses."
"Трахнитe их в их тупыe задницы."
"Fuck them and their stupid asses"?
"Трахнуть их в задницу"?
What the fuck happened to you, you stupid Scottish bastard?
Да ты что? Ты уже совсем одурел, горец ты хренов?
Hey, fuck that! Everybody else is stupid to you, aren't they?
Ёй, хорош пиздеть! " ы за идиотов всех держишь, да?
Stupid junkie fuck.
Тупой сраный наркоман.
Fuck your stupid dressmaker, man.
- Да ну нахуй эту твою портниху, парень.
- Fuck...! Are you stupid?
Если не хочешь выходить со мной, то вообще не будешь никуда выходить.
Fuck. Stupid, stupid...
ИДИОТ!
She's dead, you stupid, disgraceful fuck!
Она мертва, ты тупой, неблагодарный урод!
- Fuck me. - Stupid.
- Ни хрена себе.
I've spent my entire life sticking up for you and all you ever do is fuck things up and make me look stupid.
Я всю жизнь заступаюсь за тебя, а ты всё время влезаешь в дерьмо и выставляешь меня идиотом.
Yeah, well, maybe out of your mind, you stupid fuck.
- Да, ну, может, ты не в своём уме, ты, глупый балбес.
You wanna know why I wrote that stupid book? - So you'd come to a reading in Paris... and I could walk up to you and ask, "Where the fuck were you?" - Why?
Знаешь, зачем я написал эту глупую книгу?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]