English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fuck off

Fuck off translate Russian

3,676 parallel translation
Fuck off.
Да иди ты...
Fuck off!
Охренеть!
Fuck off.
Отвали.
Just fuck off!
Просто отъебись!
Fuck off!
Отвали!
Fuck off!
Пошел нахер!
Just fuck off!
Просто отвали!
If they can't even be bothered to show up on time, they can both fuck off.
Если они даже не могут потрудиться прийти во время, они оба могут идти в жопу.
I'm the one that you just told to fuck off.
Один из тех, кого ты послала в жопу.
You, get the fuck off the boat.
Ты, съебался из яхты.
Fuck off, girl.
- Исчезни!
Now fuck off. Or I swear I'll call the police.
Смывайся отсюда, иначе, клянусь, я позвоню в полицию.
- Fuck off!
- Да пошёл ты!
Blend in. - Fuck off.
Надо смешаться с ними.
- Fuck off, please.
- Уйди на хуй, пожалуйста.
Oh, fuck off, or I'm having you as well.
Ох, идите нахер вы все.
Otherwise there'd be a lot of smelly fucking people getting up my nose and fucking me the fuck off.
Без тебя они были бы просто толпой вонючек, и забивали бы мне своей вонью нос.
Eventually I thought, "Ah, fuck off."
В итоге, я сказал : "Да пошли вы".
"Bro! I'm gay " and I don't give a fuck what you think so back the fuck off. "
"Брат, я лесбиянка, и плевать мне на то, что ты думаешь, так что отвали".
Just fuck off.
Просто отвали от меня.
You don't stand me up and four days later call me at a minute's notice and then fuck off when I arrive, that doesn't happen.
Я не позволю тебе сначала меня продинамить, а потом спустя четыре дня позвонить и сказать, чтобы я немедленно с тобой встретился.
Now you either deal with that or you tell me to fuck off now and I'll go home.
И теперь ты должна либо смириться с этим, либо пошли меня куда подальше, и я пойду домой.
- Yeah? Please fuck off.
Отъебись, прошу.
- No, fuck off!
- Нет, отъебись!
- No, fuck off!
Хорошо? Отъебись.
OK? Fuck off. I didn't mean for any of this to happen!
Я не хотела, чтобы все это случилось!
- Fuck off.
Отвали.
So fuck off!
Так что отвалите!
Now they want us to fuck off home.
Теперь они хотят, чтобы мы убрались.
You fuck off out, you fucking snoops!
Вали прочь, паршивая ищейка!
Don't tell me to fuck off!
Не смей говорить мне проваливать!
Fuck off out!
- Убирайся!
Fuck off!
Нахуй пошел!
- Oh, fuck off, NightPain.
Иди нахуй, Мракоболь!
Halloween's not till October, and even then, it's only really the children who dress up as monsters, so how about you "fuck off" and stop trying to "ruin my life"?
Хеллоуин ещё не наступил, да и вообще, только дети одеваются как монстры, и как насчёт "отъебаться" и перестать "рушить мою жизнь"?
- Fuck off, Conor.
- Иди на хер, Конор.
Fuck off about the fucking Twix.
Да отколись ты со своим дебильным Твиксом.
Oh, fuck off!
Ой, да пошел ты.
Why don't you fuck off to Africa and teach HIV awareness to the lions?
Почему бы тебе не съебаться в Африку обучать львов профилактике СПИДа?
Oh, fuck off!
— Да иди ты!
When I told you to fuck off, I meant it.
Когда я сказала тебе отвалить, я говорила это всерьез.
Fuck off!
Что еще за шутки!
- Fuck off, Varla!
- Пошла на хрен, Варла!
Fuck off, you nut case!
Пошла в жопу, психичка!
Well, in my defence... - Fuck off!
В свою защиту скажу... отъебитесь!
Fuck off home and deep-fly a goose?
Съебать домой и запечь гуся?
Big fuck-off plates, just, "Up yours, Grim Reaper."
Огромные тарелки, просто "Фиг тебе, смерть с косой!"
So what I'm thinking you need to do, you need to mount him in mid-flight, you need to rip his jumpsuit off, and just fuck his power out of him.
Вот, что я думаю, ты должен сделать, ты должен трахнуть его в полете, ты должен разорвать его костюм, и просто выебать из него способность.
Get off me! Get the fuck of me!
Отвалите от меня, мать вашу!
Back... the fuck... off!
Отвали... от... меня!
Right, Bluestone 42... Off we fuck.
Ладно, Песчаник 42... попиздовали.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]