English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Watercolors

Watercolors translate Russian

28 parallel translation
- Watercolors!
- Акварелью?
I must skip crime stories. I am allowed to paint in watercolors but not in oils... and then, I can only paint roses.
Мне запрещают детективы, рисовать дают только акварелью, а не маслом да и то, одни розы.
English embroidery, watercolors, family album...
Акварель. Семейный альбом.
The characteristic traits of these watercolors were small, stylized houses in the background, and in the foreground, people of a normal, realistic size.
Отличительными чертами этих акварелей были маленькие, стилизованные домики на заднем и переднем планах и люди обычных, реалистичных размеров.
Her mother did watercolors.
Её мать рисовала акварелью.
Oh, I could sell the smaller pieces - - the sketches and watercolors.
Я мог продавать лишь зарисовки и акварели.
He'd prefer watercolors, but he has easy access to a lot of charcoal.
Ему больше нравится акварель, но уголь ему больше доступен.
These watercolors are abstract, done in 1911.
Эта абстрактная акварель выполнена в 1911 году.
She raised Welsh corgis and she took up watercolors and she loved me.
Она разводила собак уэльской породы и рисовала акварелью.
Maybe it's the lack of a studio that's kept us from realizing our love of watercolors.
Может быть, отсутствие студии не давало нам понять, как мы любим акварель.
I don't have a love of watercolors.
Я не люблю акварель.
Let's go have a look at those watercolors you're so interested in.
Пойдемте посмотрим на те полотна, которые вас так интересуют.
- Oh, I do watercolors.
- Оу, я рисую акварелью.
He does watercolors.
- Он рисует акварелью.
"11--I leave my collection of early British watercolors to my youngest daughter, Lily."
- Завещаю свою коллекцию ранней британской акварели своей младшей дочери Лили. "
Unfortunately, I'm never without my watercolors.
И к счастью, акварельные краски всегда со мной.
Watercolors, mostly.
Акварелью, в основном.
You have a lot of bills coming in, and you can't keep exchanging sex for watercolors.
У вас есть много законопроектов приходя в, и вы не можете заниматься сексом в обмен на акварели.
I prefer watercolors for restoration.
Я предпочитаю акварели для реставрации.
I personally prefer working in oils, although watercolors are more forgiving as we age.
Я лично предпочитаю работать маслом, хотя с возрастом переход на акварель простителен.
Yeah, it's just watercolors.
Да, это просто акварель.
Wonderful watercolors.
Прекрасные акварели.
- Watercolors.
Акварель.
Sorry you don't get to paint your watercolors.
- Жаль, рисовать акварели ты больше не будешь.
I've been threatening to take up watercolors for years, but I'm gonna do it now.
Я годами грозился взяться за акварель, но теперь я это сделаю.
Less watercolors, more, sort of, heavenly flames?
Например, поменьше акварели, побольше... небесных огней?
If she wanted to be dead, she'd be dead a long time ago. Pretending to cheat death pays better than watercolors.
Притворяться обманувшей смерть выгоднее, чем малевать акварельки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]