English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Contraception

Contraception translate Turkish

97 parallel translation
What do you think of contraception?
Gebelikten korunma hakkında ne düşünüyorsun?
You've heard of contraception... Please remove your clothes.
- Doğum kontrolü nedir duymuşsundur. - Evet. - Lütfen elbiselerini çıkar.
Take a double portion of contraception pills.
Doğum Kontrol haplarını günde iki kez kullanacaksınız.
Tell your own mum to take contraception pills!
Söyle de onları anan kullansın!
By vandalizing your contraception?
Diyaframında delik açarak mı?
Courtesy of contraception, we are uniquely free to explore the excitement of sex for its own sake.
Doğum kontrolü sayesinde, bizler seksin heyecanını keşfetmek için sınırsız bir özgürlüğe sahibiz.
He's into male contraception which is nice for a change.
Prezervatif kullanmayı seviyor. Bu da hoşuma gidiyor.
There's nothing in the Holy Scriptures about condoms or contraception.
Kutsal yazıların hiçbiri prezervatifler ve doğum kontrolüne yer vermez.
That contraception is the only way to save the earth.
Çok geçmeden, dünyayı kurtarmanın tek yolunun doğum kontrolü olduğunu anlamamız gerekiyor.
How on earth are we supposed to talk to kids about responsibility and contraception and... and the rest of it when the staff themselves...
Nasıl oluyor da çocuklarla sorumluluk ve gebelikten korunma hakkında konuşmak zorunda oluyoruz ve... ve geri kalanı personel kendisi...
Nice not having to use contraception for a change.
Prezervativ kullanmamak güzel bir his olmalı!
It's not my business, but why did you buy contraception?
Bu beni ilgilendirmez, ama doğum kontrol jeliyle ne işin vardı?
- You know I recently saw a report on the statistical portion of adolescent sex and contraception... and a sexually active teen who doesn't use contraception stands a 90 % chance of becoming pregnant within one year and with that proof less than half
- Biliyor musun geçenlerde seks anlamında aktif gençlerin korunmalarıyla ilgili bir istatistik gördüm... ve korunmamış gençlerin cinsel ilişkiden bir yıl içinde hamile kalma oranları % 90 buna göre yarı -
Speaking of which, Warren Gary was called into the nurse's office for a lecture on contraception.
Warren Gary'nin hemşirenin odasına doğum kontrolüyle ilgili ders almak için çağrılması.
We don't agree with the Pope's line on contraception.
Buralarda tutmaz o.
You wouldn't be advising the use of artificial contraception, Father, would you?
Doğum kontrolünü tavsiye etmiyorsunuz değil mi Peder?
"Bates is the world's most expensive form of contraception."
"Bates, en pahalı doğum kontrol hapıdır."
When d'Argo broke the contraception wall half a cycle ago, the Peacekeeper catalyst he released, must have contained a DNA signature to produce weapons.
D'Argo 6 ay önce doğum kontrolünü kaldırdığında serbest bıraktığı Barış Muhafızı katalizörü silah üretecek DNA imzası taşıyor olmalı.
Emergency contraception means emergency.
Aci gebelik koruması acil durumlarda kullanılır.
We got Viagra and contraception.
Viagra, gebelikten korunma.
- What about emergency contraception?
- Peki ya acil gebelik önlemi?
We recently learned that Amanda Armstrong our nurse, has been distributing contraception to Wellesley girls.
Okul hemşiremiz Amanda Armstrong'un Wellesley kızlarına doğum k ontrol yöntemleri dağıttığını öğrendik.
- By providing contraception on demand, our school nurse is little more than a cheerleader for promiscuity. - Wow.
"Talep üzerine doğum kontrolü dağıtan hemşiremiz rasgele seksin amigoluğundan fazlasını yapıyor."
Usage of prescription : urgent post - contraception.
Gebelikten korunma hapları
Let's forget about contraception and let the child come if it may.
Gebeliği önlemekten vazgeçelim, çocuk olursa da olsun.
And it's such a relief not to have to worry about contraception.
- İyi. Artık doğum kontrolünü düşünmemek de çok rahatlatıcı.
Artificial contraception is wrong.
Yapay doğum kontrolü yanlıştır.
What, there's a double standard in terms of parents providing contraception to their kids?
Burada belli bir çifte standart mi seziyorum. Yoksa erkek üstünlüğü mü taslıyorsun cocuklarımızın üzerinde?
There you go. It doesn't mean the end of the world, just PMT, contraception and zits.
Dünyanın sonu değil ya ; sadece adet kanaması, doğum kontrolü ve sivilceler.
Free abortion and contraception
Ücretsiz kürtaj ve doğum kontrolü.
Are you on contraception or do you want to borrow something?
Gebelikten korunuyor musun? Bir şey almak ister misin?
But I can tell you the current price of contraception - 75 cents.
Ama size gebelikten korunmanın tam fiyatını söyleyebilirim. 75 sent.
♪ Got the contraception, haven't got the knack yet
# Doğum kontrolümüz var ama henüz becerimiz yok
Do you have contraception, at least?
Kondom vardır umarım?
She is, like, human contraception, honest to God.
Tanrı şahidimdir ki, o kadın resmen insan formunda bir doğum kontrol hapı.
Have you ever heard of contraception?
Gebelikten korunma diye bir şey duymadın mı?
The lust to copulate, even though we deliberately use contraception to thwart its evolutionary purpose, is still there because of hardwiring from the genes.
Evrimsel amacına aykırı olarak, kasten doğum kontrol yöntemlerini kullansak bile, ilişkiye girme arzusu, genlerle bağlantısından dolayı hala orada duruyor.
Okay, the reason I'm having you put these condoms on together is because contraception is both partners'responsibility.
Sizlerden bunu birlikte yapmanızı istememin sebebi doğum kontrolünde iki tarafın da sorumlu olduğunu öğrenmeniz içindir.
Foiled by faulty contraception.
Yanlış korunma yüzünden plan suya düştü.
- Hey. - I'm sorry. But in this day and age... of available contraception and easily accessed information... for a teen girl to become pregnant, it's clearly a lapse in judgment.
Üzgünüm ama günümüzde, doğum kontrolü mümkün ve kolayca edinilen bilgiler, küçük bir kızın hamile kalması kesinlikle bir yargı hatası.
"I explained to her that I could only offer her " some emergency contraception.
" Ona sadece acil olarak doğum kontrol yöntemleri teklif edebileceğimi söyledim.
- You use any form of contraception?
Doğum kontrol yöntemi kullanıyor musunuz?
That's what contraception is for.
- Doğum kontrolü ilaçları bunu için var.
I really don't want to keep doing this if we have to use contraception.
Eğer doğum kontrolüne devam edeceksek, bunu devam ettirmek istemiyorum.
You're talking about contraception?
Hamile kalmamasına mı dikkat ediyorsunuz?
It's not just about contraception.
Sadece doğum kontrolü konusunda değil.
Thanks, but I think I'm a bit old and dead for the contraception conversation.
Teşekkürler ama doğum kontrolü muhabbeti için biraz yaşIı ve ölüyüm sanırım.
Used contraception in the fireplace.
Şömineyi kontrollü kullanma.
He's probably talking to her about Kasabian and, um... contraception.
Onunla Kasabian ve şey... doğum kontrolü hakkında konuşuyor.
* You better use contraception *
* Doğum kontrol yöntemlerini kullansan iyi edersin *
- Are you on contraception?
Gebelikten korunuyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]