English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Contractions

Contractions translate Turkish

569 parallel translation
Beneath that silk, you both have breasts which are swelling hearts which are racing, breathing which is agitated contractions which you are beginning to feel somewhere.
İpek elbiselerin altında kabarışını hissettiğiniz göğüs uçları yüreğinizin yerinde fırlamasına, kesik kesik soluk alıp verişinize neden olur. Malum yerlerinizde kasılmalara yol açıverir.
By artificially slowing the heart, we can see the contractions of the auricle, the ventricle and the bulb of the aorta.
Suni olarak nabzını yavaşlatırken, kulakçıkların, karıncık ve ana atardamarın haznelerinin kasılmasını görebiliriz.
Even though the pouch is now empty, the male is still suffering from contractions produced by secretions from the internal wall of the pouch.
Kese artık boş olmasına rağmen, erkek denizatı, kese iç duvarının salgılamalarından kaynaklanan kasılmalardan mustariptir.
And when looking at these happy faces, and being told they are the among the best workers of the waterworks department. When comparing the smiles with the contractions of yesterday, one really wonders, whether these men of Africa have found a panacea against mental disorders.
Bu mutlu yüzlere bakaraktan ve bu insanların su şebekesi bölümündeki en iyi işçiler olduğunu öğrendiğimizde ve yüzlerdeki gülümsemeler dünkü kasılmalarla karşılaştırıldığında insan gerçekten bu Afrikalıların akli dengesizlikler için bir çare bulup bulmadıklarını merak ediyor.
- Does it feel like contractions?
- Kasılma gibi mi?
Are you pushing during the contractions?
Kasılmalar sırasında ıkınıyor musun?
- Any break between the contractions?
- Kasılmalar ara veriyor mu?
Press hard when you feel the contractions starting.
Kasılmanın başladığını hissettiğinizde, daha güçlü ıkının.
An electrocardiogram... which revealed occasional ventricular premature contractions.
Elektrokardiogramında ventrikular kontraksiyona rastlandı.
The bioelectric charge and discharge produced by the genital embrace... causes the orgasmic reflex - supremely pleasurable muscular contractions.
Cinsel bölgelerin birleşmesi sonucu oluşan biyoelektriksel yüklenme ve boşalma son derece zevk veren kas kasılmalarına ve orgazm refleksine yol açar.
There's a rhythm to the contractions and I have to ease the little hooves out each time between.
Kasılmaların bir ritmi vardır ara verdiğinde yavruyu biraz çekmem lazım.
I'm having contractions every 10 minutes.
Her 10 dakikada bir sancım geliyor.
Rapid heart beats. With systolic contractions.
Sistolik kasılmalar ve ani kalp atışları.
Mrs. Moore's contractions are more frequent.
Bayan Moore'un kasılmaları sıklaştı.
Her EKG shows rapid contractions.
EKG, hızlı kasılmalar gösteriyor.
It's the contractions.
Pablo, sanırım bunlar doğum sancıları.
Count the contractions.
Atakları say.
Are the contractions five minutes apart?
Karadenizde gemilerin mi battı? Neyin var Bud?
I use their contractions.
Onların telaffuzlarını kullanıyorum.
- How frequent are your contractions?
- Kasılmaların ne sıklıkta?
Then I started having contractions.
Sonra kasilmalar basladi.
How far apart are the contractions?
Kasılmalar ne durumda?
Get her instantly drunk, which will interfere with the oxytocins... her brain's releasing to stimulate the uterine contractions.
Direkt kafayı bulur oksitokinlerle engellenecek olan beyni, uterus kontraksiyonunu canlandırmak için serbest bırakacak.
She uses contractions.
O kısaltma kullanıyor.
Her contractions are one minute apart.
Evet, Doktor, kasılmaları birer dakika arayla oluyor.
I'm having contractions.
Kasılmalarım var.
No, I mean contractions.
Hayır, kasılmalardan bahsediyorum.
Your contractions are now only 30 seconds apart.
Kasılmalarının arası şimdi 30 saniye.
No migraine, chest contractions?
Migren, göğüs daralması?
The contractions are coming closer.
Kasılmalar sıklaştı. Durmamız gerek. Şurada bir şey var.
I'm having contractions.
Kasılmalar yaşıyorum.
I think that caused the muscular contractions.
Bence bu durum kas kasılmalarına yol açmış.
They were in Lt Kelly's body, causing the contractions during the autopsy.
Teğmen Kelly'nin vücudundalardı, ve otopside, garipliklere yok açtılar.
Mrs. Heller's contractions are now two minutes apart.
Bayan Heller'ın kasılmaları iki dakika arayla oluyormuş.
Probably got contusions, concussions, contractions.
Hep böyle aptalca şeyler soruyorsun.
Contractions two minutes apart.
2 dakika aralı kasılmalar.
How far apart are the contractions?
Sancılar ne sıklıkta?
- The contractions are about five minutes apart.
Kasılmaların arası beş dakika. - Tamam, durun.
Now, the contractions are still irregular, but they're getting kind of intense, so it could take just a few more hours.
Kasılmalar hâlâ düzensiz. Ama sertleşiyor. Birkaç saat daha sürebilir.
So just, um, just remind her now to relax between contractions, okay?
Kasılmalar arasında gevşemesini söyleyin.
These contractions are really coming fast, honey.
Kasılmalar çok sıklaştı hayatım.
Nina, your contractions are really close together... and the baby's just not handling it as well as we'd like.
Bebek, buna istediğimiz gibi tepkiler vermiyor.
She just started having some contractions, and she started dilating.
Sancıları başladı ve biraz açılma var.
Deborah's having some strange contractions...
Deborah'da tuhaf kasılmalar baş gösterdi...
- Remember when old Mrs. Lindow said that... all rock'n'roll led to sexual intercourse, because the music... no, it was the rhythm of the music matched the rhythm of the contractions of an orgasm.
Yaşlı Bayan Lindow ne demişti : "Rock'n Roll cinsel ilişkilere öncülük eder çünkü müzik pardon, müziğin ritmi ile boşalmanın ritmi ahenk içindedir."
- Are you having contractions?
Kasılmalar başladı mı?
Contractions are two minutes apart. We should be at the hospital!
Kasılmalar iki dakika arayla.
Membrane's ruptured, contractions are 90 seconds apart.
Kızkardeşim burada. Kesesi patladı, kasılmalar 90 saniye aralıklarla.
- How are your contractions?
- Kasılmalarınız nasıl?
My contractions started an hour ago.
Kasılmalarım bir saat önce başladı.
Nurse, how close are the contractions?
- Sancıların arası ne kadar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]