Fa translate Turkish
3,317 parallel translation
Um, what did every kid bring in their lunchbox every day till grade eight?
Sekizinci sınıfa kadar tüm çocuklar beslenme çantalarında ne getirir?
You pay the teacher $ 200, you don't have to go to the class.
Öğretmene 200 dolar ödüyorsun sınıfa gitmek zorunda kalmıyorsun.
It's clearly an allegory for the bludgeoning and burying of the middle class in this country.
Açıkça bu ülkedeki orta sınıfa uygulanan baskı ve şiddetin bir kinayesi.
We sat in on a class.
Bir sınıfa girip oturduk.
Why did you transfer me out of your class?
Neden beni başka sınıfa transfer ettiniz?
Let's go see class 3
- Gidip 3. sınıfa bakalım.
I took my lunchbox And I went into the wrong classroom
Beslenme çantamı alıp yanlış sınıfa girmiştim.
Yeah, it must be tough being a freshman.
Birinci sınıfa gitmek zor olsa gerek.
You should get back to class.
- Sen artık sınıfa dönmelisin.
Put the oxygen tank in the holster, - and take the paramedic kit.
Oksijen tankını kılıfa koyup paramedik kitini yanınıza alın.
- BOTH : Fa-la-la-la-la
# Fa-la-la-la-la #
Fa-la-la-la-la
# Fa-la-la-la-la #
We can fa-la-la-la-la-along
# Düzeltebiliriz, Fa-la-la-la-la #
♪ fa la la la la la la rock on! ♪
Rock vakti!
- ♪ fa la ♪ - ♪ Fa la la la la ♪ - ♪ fa la la la la ♪
Merhaba!
Another Scottish filmmaker, Bill Forsyth, looked at working class life too, but he was more romantic.
Bir başka İskoç sinemacı Bill Forysth de emekçi sınıfa bakar, ama daha romantiktir.
I help the weak.
Zayıfa yardımcı oldum.
Get your fucking balls out of my fa...
Çek şu lanet taşaklarını suratımdan...
When the second plane hit the tower his chief of staff entered the class room and told Mr. Bush, "the nation is under attack."
İkinci uçak kuleye çarptığında özel kalemi sınıfa girer ve Bay Bush'a, ulusa saldırı düzenlendiğini söyler.
We've just watched, for several minutes, these two students get up and go to class.
Dakikalar boyunca bu iki öğrencinin uyanıp sınıfa gelişini izledik.
You're in the 5th grade now.
Beşinci sınıfa geçtin. Büyü gari çocuğum.
She is starting first grade.
Birinci sınıfa başladı.
Did your fa...
Baban...
- and wanted him to make a model.
- Sınıfa örnek olmuş.
i'm going to see nursing homes right now. your fa- - your father grabbed my ass this morning, slipped me a
Baban.. bana çıkma teklif etti
It g-gets too wet.
Fa-fa-fazla ıslanacak.
- I have to go back to class, it's only thing..
- Sınıfa dönmem gerek, şey..
- Oh, you just dropped to a C-minus due to lack of originality.
- Oh, şu an orijinalliğini kaybettiğin için 3. sınıfa düştün.
To class!
Sınıfa!
Miller begged me to take over another class.
Miller başka bir sınıfa daha ders vermem için yalvardı.
First up, a man who flat-out rocked it, who came up in four classes,
ilk başta tam gaz sorunsuz 4. sınıfa geçen çalışkan adamımız
I'm a fa. but what does that change?
- Ben de babayım, bir şey fark ediyor mu?
! Being a bear ifs ifs fa fefifbe pfifn...
Bir ayı olması mı?
I have to go to class
- Sınıfa gitmek zorundayım.
If I don't get someone to tutor her, she is going to stay back at the same grade
Ona bir öğretmen bulamazsam, aynı sınıfa devam edecek.
That's not true, there's nothing you could do. You could put her in the other class.
Bu doğru değil, yapabileceğin bir şey vardır, onu başka bir sınıfa gönderebilirdin.
- He's not going into a remedial classroom.
O özel bir sınıfa gitmeyecek.
Yeah, I'd never want her to be in the dumb kids'class.
Evet ama onu asla özel bir sınıfa yollamak istemezdim.
Nobody stops you going into second class.
Kimse sizi ikinci sınıfa giderken durdurmaz.
Whoever passed away due to this kind of phenomenon will then come to the class as the dead one and initiate the incident.
Ölü kişinin olduğu sınıfa kim gelirse gelsin olaylar yeniden başladı.
The ray of death is shimmering... Why did the dead one want to come to 3rd Grade?
Ölü biri neden 3. sınıfa gelmek istedi?
To the classroom at the end.
Sondaki sınıfa.
Yes, until third grade.
Evet, üçüncü sınıfa kadar. Sattu.
Get to class!
Sınıfa girin!
Both about to be juniors at college.
İkimiz de üniversite birinci sınıfa başlamak üzereydik.
Sarah, if something's going on with you, I want to help, okay? I'm his fa -
Sarah, bir derdin varsa yardım etmek isterim, tamam mı?
And when we were in our final year.. .. Sunny and Max were still in their final year.
Ve biz son sınıfa geldiğimizde Sunny ve Max hala son sınıftaydılar.
Anyone here like to take a shot at explaining Cramer's Rule to the class?
Kim sınıfa Cramer Kuralını açıklamak ister?
See if you can catch up with the rest of the class.
Bakalım sınıfa ayak uydurabilecek misin?
♪ Fa la la la la f-a l-a ♪ ♪ come on whoo ♪
Hadi bakalım
Your fa...
Baban...