English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gotta go

Gotta go translate Turkish

19,980 parallel translation
I'll let you get going to whatever you gotta go do.
Bırakayım da ne yapmaya gidiyorsan git.
We gotta go.
- Gidelim.
- Okay, I gotta go.
- Gitmem gerek. Güle güle.
I gotta go home.
Eve gitmeliyim.
You gotta go!
Gitmen gerek!
I gotta go.
Gitmeliyim.
This isn't, "I gotta go play the Scottish courses" or run away for a week to basketball fantasy camp.
Bu normal bir haftalığına falan yaptığı kaçamaklar gibi değil.
Oh, I gotta go.
Gitmeliyim.
I gotta go to work.
İşe gitmeliyim.
Okay, Dad, I gotta go.
Oldu, baba. Kapatıyorum.
I gotta go walk the dog.
Köpeği yürüyüşe çıkarmalıyım.
We gotta go!
Gitmeliyiz!
Gotta go with Bernstein.
Bernstein'i seçmelisin.
You gotta go easier, Cobra!
Daha sakin olmalısın, Cobra!
I gotta go.
Gitmem lazım.
- Dave, we gotta go back.
- Dave, geri dönmeliyiz.
I gotta go.
Gitmem gerek.
We gotta go.
Gitmemiz gerek.
I gotta go.
Kapatmam gerek.
Gotta go. Oh...
Gitmemiz gerek.
I gotta go to the police.
Polise gitmeliyim.
Well, then we've gotta go.
O halde gitmeliyiz.
- We've gotta go.
- Gitmeliyiz.
You've gotta go.
Gitmelisin.
Mom, we gotta go get'em!
Anne, onları almamız lazım!
We gotta go.
Biz gitmeliyiz.
We gotta go inside.
Biz içeri gitmeliyiz.
I gotta go.
I gitmeliyim.
I gotta go after him.
I peşine lazım.
I gotta go.
Gitmem gerekiyor.
Um, you know what, I gotta go.
Um, biliyor musun, benim gitmem lazım.
I gotta go back to work.
İşe geri dönmem gerekiyor.
You said you gotta go?
Gitmeliyim, demedin mi?
Look, I gotta go, all right?
Hey, gitmem gerek, tamam mı?
I gotta go back to work.
İşe dönmeliyim.
You gotta go?
Gidiyor musun?
We gotta go back.
- Biliyorum. Geri dönmeliyiz.
Um, I'm so... I gotta go!
Gitmem lazım!
We gotta go...
Gitmemiz gerek.
I gotta go.
Birileri geliyor...
You guys, I've gotta go.
Çocuklar, gitmeliyim.
I gotta go.
Kapatmam lazım.
No, I gotta go.
Hayir, gitmem gerek.
I, uh, I gotta go.
Benim gitmem lazım.
Sophie, we gotta go!
Sophie, gitmeliyiz!
I know, but we gotta go.
Görüyorum, ancak gitmeliyiz.
Guess we gotta let him go.
Onu salmamız gerek sanırım.
I go down in the subway, I gotta change my shirt.
Ama ben metroya biniyorum ve gömleğimi değiştirmem gerekiyor.
We gotta fucking go!
Gitmeliyiz lan!
I gotta go.
Kapatmam gerekiyor.
- Okay, um, I gotta go.
- Tamam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]