English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Grandfort

Grandfort translate Turkish

26 parallel translation
Mr. Grandfort is speaking now.
Şimdi Bay Grandfort konuşuyor.
I'll have to apologize to Madame Grandfort for this ridiculous report your men turned in.
Adamlarının saçma raporu için Madam Grandfort'tan özür dilemem gerekecek.
I'll call Madame Grandfort tomorrow.
Madam Grandfort'u yarın ararım.
- Monsieur and Madame Grandfort.
- Mösyö ve Madam Grandfort.
Father Logan Madame and Monsieur Grandfort, Mr. Robertson.
Peder Logan..... Madam ve Mösyö Grandfort, Bay Robertson.
- Well, Madame Grandfort
- Madam Grandfort...
Madame Grandfort.
Madam Grandfort.
- Madame Grandfort?
- Madam Grandfort?
Surely, Monsieur Grandfort you do not want your wife to implicate herself further.
Haliyle, Mösyö Grandfort..... karınızın zanlı olmasını istemiyorsunuz.
Madame Grandfort, why were you being blackmailed?
Madam Grandfort, size neden şantaj yapılıyordu?
Madame Grandfort, are you trying to protect Father Logan?
Madam Grandfort, Peder Logan'ı korumaya mı çalışıyorsunuz?
Madame Grandfort, perhaps if you are unable to continue �
Madam Grandfort, eğer devam edemeyecekseniz...
"Good morning, Madame Grandfort."
"Günaydın, Madam Grandfort" dedi.
Madame Grandfort said that she left Father Logan at 11.
Madam Grandfort, Peder Logan'dan 11'de ayrıldığını söyledi.
Madame Grandfort, will you please answer my questions, "yes" or "no"?
Madam Grandfort, lütfen sorularıma "evet" ya da "hayır" deyin.
Madame Grandfort, let me repeat your answer to my earlier question.
Madam Grandfort, önceki soruma yanıtınızı tekrar edeyim.
Then were you in love with him at the time of your marriage to Monsieur Grandfort?
Öyleyse, Mösyö Grandfort'la..... evliliğiniz sırasında ona aşık mıydınız?
Then were you in love with the accused at the time of your marriage to Monsieur Grandfort?
Mösyö Grandfort ile evliliğiniz sırasında sanığa aşık mıydınız?
Did you warn Madame Grandfort that her husband might not agree on that?
Madam Grandfort'a kocasının buna razı olmayacağını söylediniz mi?
On discovering that she was, did you make any attempt to explain the situation to Monsieur Grandfort?
Evli olduğunu keşfedince..... durumu Mösyö Grandfort'a açıklamaya kalktınız mı?
Were you anxious to protect Madame Grandfort's reputation?
Bayan Grandfort'un namusunu mu korumak istediniz?
You're capable of hitting a man who merely intrudes upon a harmless situation. Then surely you are capable of far more violent action when that same man blackmails your good friend Madame Grandfort.
Zararsız bir duruma kazara karışan bir adama vurabildiğinize göre..... aynı adam Madam Grandfort'a şantaj yaptığı zaman..... daha şiddetli bir tavır takınmanız mümkün.
- You would allow such a man to destroy Madame Grandfort's home and your career?
- Böyle bir adamın..... Madam Grandfort'un yuvasını yıkmasına izin mi verecektiniz?
You and Madame Grandfort separated at 11 : 00 on the night of the murder.
Madam Grandfort'tan cinayet gecesi saat 11 : 00'de ayrıldınız.
Your distress, seen by Otto Keller, was caused by the fact that you had earlier met with Villette and been threatened by him with exposure of your affair with Madame Grandfort.
Otto Keller'in gördüğü sıkıntınızın nedeni..... daha önce Villette'le buluşmanız ve Bayan Grandfort'la..... ilişkinizi açıklama tehdidi almanızdı.
Remember also that you are not trying the accused for whatever views you may hold as to his relationship with Madame Grandfort except as it may affect this charge of murder.
Unutmayın, bu cinayet suçlamasıyla ilgisi hariç..... sanığın Madam Grandfort'la ilişkisi hakkındaki görüşleriniz esasında..... sanığı yargılamanız söz konusu olamaz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]