English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Grandmaster

Grandmaster translate Turkish

194 parallel translation
Kolrami is a third-level grandmaster at the game of strategema.
Mesela Kolrami strategem oyununda 3. seviye bir "Büyük Usta" dır.
I do not want to miss the special premiere of Grandmaster and the Gopher.
Büyük Usta ve Uşak'ın özel galasını kaçırmak istemiyorum.
Do you call yourself "Street Rapper Grandmaster B" or was that a dream?
Sen kendine Büyük Üstat B diyor musun yoksa o da mı rüyaydı?
- Wait a sec, Grandmaster B?
- Dur bir dakika, Büyük Üstat B mi?
Hello, Grandmaster B.
Merhaba, Büyük Üstat B.
It's Grandmaster B.
- Büyük Üstat B.
That's Grandmaster B.
Büyük Üstat B olacak.
That's Grandmaster B.
Büyük Üstat B
I am Grandmaster B.
Ben Büyük Üstat B'yim
That's Grandmaster.
- Büyük Üstat
Yeah, babe, well, I guess old Grandmaster B can fit you into his schedule.
Evet, bebek, görünüşe göre, yaşlı Büyükusta B seni araya sıkıştırabilir.
It's Grandmaster B.
Büyükusta B olacaktı.
Yo, Roxanne, Grandmaster B here.
Selam Roxanne, Ben büyük üstad B..
Hello, this is Bud Bundy, also known as Grandmaster Virgin.
Merhaba ben Bud Bundy, namı değer Büyük Bakir B.
You want a memory, watch the grandmaster operate.
Bir anı istiyorsanız Büyük Üstad B'yi iş başında izleyin.
As you know, I've been laying this Grandmaster B thing on all the babes.
Bildiğin gibi kızlara Büyük Üstat B numarası çekiyorum.
That's Grandmaster.
Büyük Üstat!
Or at least it was Grandmaster.
En azından öyleydi.
You're so brave, Grandmaster B. You're all I ever wanted in a man.
Çok cesursun, Büyük Üstat B. Sen bir erkekte istediğim her şeye sahipsin.
Listen, this is Grandmaster 1 here.
Ben Büyük Üstat Bir.
Instructor, Grandmaster 1 here.
Büyük Üstat Bir'den eğitmene.
The Grandmaster's here.
Büyük usta burada.
Come on, Grandmaster.
Haydi, Büyük usta.
"This is to certify that Josh Waitzkin, on this day, has in the eyes of his teacher... attained the rank of Grandmaster."
"Burada kayda geçirilmiştir ki Josh Waitzkin, bu günde, hocasının gözünde Büyük Usta derecesine erişmiştir."
The first time a chess-playing computer beat a grandmaster?
Hani satrançta bir bilgisayarın bir ustayı yenmesini?
Yes, as a matter of fact, I'm playing by mail with a Russian grandmaster.
Evet. Aslına bakarsan, bir Rus satranç ustasıyla mektuplaşarak maç yapıyordum.
Grandmaster Flash and the Furious Five... agnd, ofcourse, my first pair of British Walkers.
Grandmaster Flash ve Furious Five. Ve tabii ki ilk British Walkers ayakkabılarım.
Rondell said the street ain't seen blow this strong since Grandmaster Flash.
Rondell, Grandmaster Flash'ten beri sokak böyle olay görmedi diyor.
The Grandmaster must see you.
Yüce efendinin seni görmesi lazım.
And because of the wisdom and guidance of our Grandmaster... we are attaining higher levels.
Evet. Yüce efendinin rehberliği ve bilgeliği sayesinde de daha yüksek seviyelere erişiyoruz.
Grandmaster... I am the pupil of Master Chu.
Yüce efendi... Ben Efendi Chu'nun öğrencisiyim.
Over time, I became the Grandmaster.
Zamanla, Yüce efendi oldum.
Uh, no, Grandmaster, it is not as it appears.
Ah, hayır, Yüce efendi, göründüğü gibi değil.
Thank you for your help, Grandmaster.
Yardımınız için teşekkürler, Yüce efendi.
Sure you aren't a cousin of our Grandmaster Vishwanath Anand? !
Sen kesinlikle, bizim büyük üstat Vishwanath Anand'ın kuzeni değilsin.
You could break it down intellectually why Grandmaster Flash was art, why Run DMC was art, why Whodini was art, and music.
Ya da, "Soğuk savaşın bitmesinden bu yana NATO'yu demode buluyorum" diyen.
To the window! To the wall!
Çünkü Grandmaster Flash'in icra ettiği sanattı...
- He's grandmaster of your father's order.
Babanın üyesi olduğu grubun üstadı.
The professor, the grandmaster.
Profesör, Büyük Usta.
The Grandmaster wants us to join with a force out in the desert.
Büyük efendimiz bizim dışardan bir kuvvetle onlara katıImamızı istiyor.
It is an honourable discharge, signed by grandmaster Torroja.
Bu büyük efendi Torroja tarafından imzalanmış onurlu bir salıverilmedir.
It is not the true cross that I doubt, Grandmaster.
Ş ž üphe duyduğum gerçek Haç'ın gücü değil, büyük efendimiz.
Well, actually I'm studying the Grandmasters.
Aslında Grandmaster'ı çalışıyordum.
Yup... thinks he's a grandmaster...
Evet... büyük bir usta olduğunu düşünüyor...
Welcome to Chtibrout's fifty-third Grandmaster Baker's Tournament!
Gobbalfield'ın 53. En büyük Fırıncı Turnuvasına hoş geldiniz!
I am the Grand Master Caz. Welcome to the planet largest tantsulahingule.
Benim adım Grandmaster Caz ve size dünyanın en büyük dans kapışmasına hoş geldiniz diyorum!
Hung Kuen Grandmaster Died in Western Boxing Match Hung Kuen Grandmaster Died For His Country. Western Boxing Champion Was a Bully.
Hung Kuen Ustası boks maçında öldü.
Everybody thinks I'm named after the Zodiac sign, but really I'm named after some guy in a group :
Herkes burç kuşağına bakılarak adımın konduğunu düşünüyor. Ama gerçekte, "The Grandmaster Five and The Furious Flash", grubuna bakılarak adım konmuş.
(? "Girls Move Their Butts" by Grandmaster Slice )
Acele edin!
His record of the youngest grandmaster was broken by Judith Polgar, a woman.
Bu, kendini beğenmiş Bobby Fischer'ın en genç grandmaster rekorunu bir kadın kırdı. Kasparov da Judith Polgar için Sirk Kuklası diyor ama Kasparov'u 42. hamlede devridi kadın. Judith Polgar.
The Grandmaster Five and The Furious Flash. Grandmaster Flash and The Furious Five.
The Grandmaster Five and The Furious Flash

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]