English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / His heart stopped

His heart stopped translate Turkish

182 parallel translation
His heart stopped for a moment during the operation but fortunately, his vitals are back to normal and we've been able to continue on with the operation.
Operasyon sırasında kalbi bir süreliğine durdu. Şükür ki normale döndü de ameliyata devam edebildik.
His heart stopped and he fell.
Kalbi durmuş ve düşmüş.
His heart stopped beating.
Kalbi atmıyor.
Hey! Hasn't his heart stopped yet?
Kalbi hâlâ durmadı mı?
- His heart stopped beating.
- Kalbi çarpmaz oldu.
The doctor said his heart stopped.
Doktor kalbinin birden durduğunu söyledi.
His heart stopped beating!
Kalbi atmıyor!
His heart stopped during emergency surgery.
Acil ameliyat sırasında kalbi durdu.
- The news said his heart stopped.
- Kalbi durdu dediler.
We used all our capabilities, but his heart stopped and he died.
Tüm imkanlarımızı kullandık, ama kalbi durdu ve öldü.
His heart stopped?
Kalbi mi durdu?
His heart stopped!
Kalbi durdu!
SO YOU DIDN'T HAVE TO GIVE JAN ELECTRIC SHOCK TREATMENT WHEN HIS HEART STOPPED
Yani dünkü ameliyatta... kalbi durunca...
His heart stopped.
Kalbi durdu.
Doctor, his heart stopped.
Doktor, kalbi durdu.
His heart stopped.
Onun kalbi durdu.
His heart stopped, but we resuscitated him.
Kalbi durdu, ama yeniden hayata döndürdük.
- His heart stopped beating.
- Kalbi durmuş.
His heart stopped more times than anyone in the history of science.
Kalbi bilim tarihindeki herkesten daha çok kez durmuştur.
His heart stopped again.
Kalbi yine durdu. Biliyorum.
We can say that he woke up suddenly when the train stopped and that his heart stopped.
Tren durduğunda aniden uyandığını ve kalbinin durduğunu söyleyebiliriz.
So, of course his heart stopped.
Yani, tabii ki kalbi durdu.
My guess is he was unconscious before his heart stopped.
Zannımca kalbi durmadan önce baygın durumdaydı.
He got hit by a car and his heart stopped.
Ona araba çarptı ve kalbi durdu.
His heart stopped from all that shitting.
O kadar tuvaletini yapmaktan kalbi durmuş.
His heart stopped an hour ago.
Kalbi bir saat önce durdu.
KIM : His heart stopped.
- Kalbi durdu.
So his heart stopped, he keeled over, hit his head on the pavement.
Yani adamın kalbi durdu, pat diye düştü, kafasını da yere vurdu.
- He just got old. His heart stopped.
- Yaşlanmış ve kalbi durmuş.
Well, his heart stopped, he fell in the water, but they don't know what happened first.
Eee, kalbi durmuş, suya düşmüş, fakat ilk basta ne olduğunu bilmiyorlar.
We don't know when his heart stopped.
Kalbinin ne zaman durduğunu bilmiyoruz.
For a moment I felt like falling at his feet but my heart stopped me
Bir an için ayaklarına kapanmak istedim. Ama yüreğim bana engel oldu.
His heart just stopped.
Kalbi duruverdi.
- Doctor, his heart's stopped.
- Kalbi durdu. - Elektroşok.
And that stopped his heart?
Ve kalbini bu mu durdurdu?
His heart is stopped.
Kalbi durmuş.
Unfortunately, this patient has hypocalcemia and you've just stopped his heart.
Maalesef bu hastada hipokalsemiya var ve az önce kalbini durdurdun.
It means that whatever happened at that spot occurred after his heart had stopped beating.
- Hayır. Anlamı şu : O delik her nasıl olmuşsa, kalp durduktan sonra olmuş.
- His heart's stopped.
- Kalbi durdu.
His heart's stopped.
Kalbi durdu.
His heart had stopped.
Hepsi bu. Kalbi durmuştu.
I knew this trooper who always carried a Bible next to his heart. - It stopped a bullet. - No shit?
Bir askerin kalbinin yanında taşıdığı İncil sayesinde bir kurşunu durdurduğunu biliyorum.
The shock travelled up his left arm and stopped his heart.
Elektrik şoku sol kolu boyunca gidip, kalbini durdurmuş.
See, first she stopped his heart, and then she replaced it with darkness, then made him live his life like that.
Önce adamın kalbini durdurdu. Sonra içine karanlık doldurdu.
His heart simply stopped beating.
Kalbi bir anda durmuş.
Well, knowing this has apparently not stopped you from dragging his heart all over this town.
Bunu bilmen onun sevgisini hiçe saymana engel olmamış.
His heart had stopped...
Kalbi durmuştu.
It was the shock of the detonation that stopped his heart.
Patlamanın etkisi kalbini durdurmuş.
Because he was a hybrid, his heart never stopped beating.
Melez olduğu için, kalbi atmaktan hiç vazgeçmedi.
His heart never actually stopped.
Kalbi durmamış aslında.
Nope. So his heart had already stopped pumping.
Öyleyse kalbi zaten durmuştu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]