English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Ine

Ine translate Turkish

1,232 parallel translation
- Can I see your copy of Swank, Armin?
- Swank'ine bakabilir miyim Armin? - Evet, bakabilirsin.
From what we've been able to translate so far he wanted to know how humans evolve,... so he shortened the life span to about 1 / 250th of normal.
Şimdiye kadar çevirebildiğimiz kadarıyla insanların nasıl evrim geçirdiğini öğrenmek istemiş,... ve hayat süresini kısaltmış normalin 250'de 1'ine.
When you're 1 8, you're on your own.
1 8'ine basınca serbestsin.
chances are you never will.
Fizikte 35'ine kadar başaramazsan hiç yapamazsın.
Look at your Aston Martin!
Aston Martin'ine bir bak!
Hold them until your kids are 18.
Çocukların 18'ine gelene kadar sakla onları.
Well you are. But the president isn't due until the 8th. And I need a piece for the Weekender now.
Şey.. evet öyleydi... ama başkan 8'ine kadar uygun olmayacak ve haftasonu için bir işe ihtiyacım var.
And you can tell her royal, high and mighty Queen Mab... that magic, or no magic... if she harms you, in any way... I'll have her guts for my bootlaces!
O haşmetli Kraliçe Mab'ine söyle büyüyle ya da değil, sana zarar verirse bağırsaklarını sökerim!
Well, Lord Carnarvon did die an untimely death but Howard Carter lived to be 65.
Lord Carnarvon zamansız öldü ama Howard Carter 65'ine kadar yaşadı.
"The SS," he told them "had a sacred duty to their nation and to their Fuhrer to beget healthy Aryan babies."
"Sağlıklı Aryan bebekler sahibi olmak SS'lerin ülkesine ve Führer'ine karşı kutsal görevidir" diyordu.
They'd have been acquisition free for several years now. They own almost 70 % of world's defence industries.
Son zamanlarda sürekli büyüme içindeler tüm dünya savunma endüstrisinin neredeyse % 70 ine sahipler
You've got Joey and our friendship just doesn't compare to what you two have, okay?
Sen Joey'ine kavuştun ve arkadaşlığımız sizin ikinizin yaşadığı şeyleri tamamlamıyor, tamam mı?
I gave four stars to a Mexican Zinfandel.
Bir Meksika Zinfandel'ine dört yıldız verdim.
Uh, can't make it in today, Mr. Smithers. I have smallpox.
- Evet delegeler, yarın eyaletin Minik Birleşmiş Milletler'ine katılacaksınız.
Maax... ine... M-M-M-Maxine?
- Maxine?
Look... I got about 50,000 here. I'll take five.
Bak... 50 bin dolar eder bunlar, 5000'ine senin olur.
And you won't know what you want till you're 45, and even if you get it, you'll be too old to use it.
45'ine kadar da bilemeyeceksin. Ayrıca bilsen bile, iş işten geçmiş olacak.
welcome to Shakespeare's As You Like lt.
Shakespeare'in "nasıl İstersen" ine hoş geldin.
Duden, Duden, Duden Forget the Duden!
Duden, Duden, Duden. Başlatma Duden'ine!
Jean-Paul's Boutique
Butik'ine git.
I went to the Statue
- Hayır, Özgürlük Heykel'ine çıkmıştım.
- Fuck Fat Boy Slim.
- Sıçmışım Fat Boy Slim'ine de.
Now you just focus on your little wiener schnitzel.
Şimdi sadece küçük "wiener schnitzel" ine konsantre ol.
Why does a rich man's son join the militia?
Niye zengin bir adamın oğlu kılıç çalışıp Shinsen Milis'ine katılıyor?
Say hello to your new, improved Harley Quinn.
Yeni ve gelişmiş Harley Quinn'ine merhaba de.
Take your base.
Base'ine * geç.
Until I get answers or you turn 18, whichever comes first.
Bana cevap verene, ya da 18'ine kadar, hangisi önce olursa.
Since we're changing our plans for the 11th, Cornell can cater.
Yemeği 11'ine alıyorsak ikram hizmetini Cornell yapabilir.
Frasier and I rescheduled our dinner party for the 11th.
- Yemekli partiyi ayın 11'ine aldık.
Now, here it comes, and they're totally different.
Bulabildiklerimizden 15 - 16 tanesi Güneş Sistem'ine benzemiyorlar.
It stretched across roughly an eighth of the planet.
Gezegenin kabaca 8'de 1'ine uzanıyordu.
Check out this month's Playmate.
Bu ayın Playmate'ine bak.
Well, then check your E-mail.
İyi, E-mail'ine bak.
We found out that... they're not just the largest tenants in the building... but also they own 15 % there.
Öğrendiğimize göre sadece binadaki en önemli kiracılar değil, anı zamanda binanın % 15'ine sahipler.
You should know by now you must do what your father says.
Artık çocuk değilsin. 18'ine kadar babanı dinlemek zorundasın.
Who promised Lieutard his order for the 25th? I did, sir.
Lieutard'a siparişi için 25'ine kim söz verdi?
Why else wait until Guillaume turned 18?
Peki başka neden Guillaum'un 18'ine girmesini bekledik?
One's almost 18, the other's 16.
Biri 18'ine basmak üzere, diğeri 16.
Just take care of it by the 15th.
Sen 15'ine kadar yetiştir.
My regular hours were from 10 : 30 am till 5 : 00 am the next day.
Çalışma saatlerim sabah 10 : 30'dan ertesi günün sabahının 5'ine kadardı.
Now you know why she was lucky to make it to 18.
Artık neden 18'ine gelebildiği için şanslı olduğunu biliyorsun.
I'll be up till 5 : 00 in the morning if I have a cup of coffee now.
Şimdi bir kahve içersem sabahın 5'ine kadar uyuyamam.
He's been admitted to all three ers.
Üçünün Acil'ine de gitmiş.
Whoa! They backed into your Mercedes.
Mercedes'ine geçirdiler.
There, the 23rd to the 28th.
Oradaymış. 23'ünden 28'ine kadar.
Child abuse can be prosecuted up to five years after the 18th birthday.
Çocuk tacizi davası çocuk 18'ine bastıktan beş yıl sonrasına kadar açılabiliyor.
Please welcome Flora Mayesh... and Fermat's Last Theorem!
Lütfen Flora Mayesh`e ve Fermat`ın Son Teorem`ine... hoşgeldin diyelim.
YOUR UNCLE BEN WAS A LOUSY FATHER ; NEVER HAD ANY TIME FOR THE FAMILY,
Pasifik Rim'ine tamamiyle yeni bir anlam katıyor.
I can't do one of these tearful things till 5 : 00 in the morning tonight.
Bu duygusal işleri sabahın 5'ine kadar yapamam.
You're here'til you're 21, douche!
21'ine kadar buradasın salak herif!
- She left it to me!
Sen 18'ine gelene kadar tüm sorumluluğu bana bıraktığı gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]