English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / It's anna

It's anna translate Turkish

532 parallel translation
"Be comforted Anna, wife of the Printer, the power of lead will soon reveal it."
" Rahatlayın matbaacının karısı Anna, bu çok yakında kurşunun gücüyle açığa çıkacak.
It's signed by Karetzky, Diamond Anna, and her sweetheart.
Karetzky, Elmas Anna ve sevgilisi tarafından imzalı.
- It's I, Anna.
- Benim. Anna.
Well, Anna, with Levin, it's different.
Anna, Levin'le durum farklı.
It's a mistake, Anna.
Hata olur, Anna.
Believe me, Anna, it's better this way.
İnan bana Anna, böylesi daha iyi.
Anna Arkadyevna, it's good to see you.
Anna Arkadyevna, seni görmek güzel.
It's so silly for Anna Held to take singing lessons.
Anna Held'in şan dersleri alması çok saçma.
- It's Anna.
- Anna.
It's true, Anna, I don't know who it is.
Bu doğru Anna, kim olduğunu bilmiyorum.
It's Anne Matthews, I told you.
Anna Matthews dedim ya.
It's good to hear you play, Anna.
Çaldığını duyduğuma sevindim, Anna.
It's Anna's bedtime.
Anna'nın yatma zamanı.
Anna's very happy about it.
Anna çok mutlu.
You come in with me, Anna, it's a life of ease and plenty for you.
Bana katıl, rahat, bolluk dolu bir hayatın olsun.
And it must be explained that at the time, Kosorotov's wife, a quarrelsome and frivolous person, had just returned to him, and that her name was Anna.
Ve bunun açıklaması gerektiği zaman, Kosorotov'un karısı, anlamsız ve kavgacı biri, sadece ona dönmüştü, ve onun adıda Anna'ydı.
Mother... it's the boat. It's time to go. - Do not go, Mrs. Anna.
Anne gemi kalkıyor.
It's not fair. To Anna, or me or you.
Anna'ya da bana da sana da.
It's not Anna, or Agnes, or Agatha....
Anna değil, Agnes değil, Agatha değil.
It'll be Anna's too.
Aynı zamanda Anna'nın olacak.
- It's me, Anna.
- Benim, Anna.
Yes... it's Anna's...
Evet, Anna'nın.
It's Claudia, Anna's friend...
Claudia, Anna'nın arkadaşı.
Anna... you live here, it's natural you want to save your own people's lives but... this is something that has to be done.
Anna... Sen burada yaşıyorsun ve insanlarını korumak istemen de çok doğal ama... bu yapılmak zorunda olan bir şey.
It's me, Anna.
Benim Anna.
As near as I can figure it out, there's a Negro man in jail who knows where Bubber Reeves is because Anna comes here and Calder tells her she's got one hour to find Bubber.
Anlayabildigim kadariyla, hapiste Bubber Reeves'in yerini bilen zenci bir adam var, çünkü Anna buraya geldi ve Calder ona Bubber'i bulmak için bir saat verdi.
It's Anna von Graz und Leoben.
Anna von Graz und Leoben.
Hi, Elis, it's Anna.
Merhaba Elis, ben Anna.
It's all right, Anna.
Problem yok, Anna.
Anna, by Richter's right hand there's a tray with a hypodermic and a file in it.
Richter'in sağ tarafında içinde şırınga ve dosya olan bir tepsi var, Anna.
Anna! It's divine!
Anna, bu muhteşem.
It's freezing...
Anna, hava buz gibi.
It seems that she was pregnant by Bruno, the valet.
Nedeni oda görevlisi Anna. Kat görevlisi Bruno'dan hamile kalmış.
I've got nothing against it, but there's Anna, too.
Benim için hiçbir mahsuru yok, ama burada Anna da var.
Jeremy toogood will be reading anna sewell's black bu...
Jeremy Toogood, Anna Sewell'in Siyah İn... İt...
Anna, it's not possible
Anna, bu mümkün değil.
Anna Petrovna, it's not fair, let's continue.
Anna Petrovna, bu adil değil, devam edelim.
It's me Anna.
Benim, Anna.
Anna, it's better we start moving.
İyisi mi hareket etmeye başlayalım.
- Anna, it's me! Don't you understand you disgust me?
Midemi bulandırıyorsun, görmüyor musun?
- I can't leave it this way, it's Anna, it's murder!
- Böyle kalamam ben. Söz konusu olan Anna ve cinayetler!
I became that Anna-Marie's slave, and it really excited me
Anna-Marie'nin benim kölem olması, beni çok heyecanlandırmıştı.
I became Anna-Marie's slave, and it really excited me.
Anna-Marie'nin benim kölem olması, beni çok heyecanlandırmıştı.
Anna, it's war.
Anna, savaş çıktı.
Believe it or not, it's Anna Bronski.
İster inanın ister inanmayın o Anna Bronski.
it will be "A Dream Play" with Anna Egerman as Indra's daughter.
... Bu Anna Egerman'ın, İndra'nın kızını oynayacağı "Düş Oyunu" olacak.
That's how it is, Anna Egerman.
İşte böyle, Anna Egerman.
Now it's your turn, Anna.
Şimdi senin sıran, Anna.
Anna hasn't returned yet and it's two in the morning.
Anna henüz dönmedi ve saat sabahın ikisi.
Mom, just this once... I know it`s wrong, but let`s not tell Dad, okay?
anna sadece bu seferlik... yanlış olduğunu biliyorum, ama babama bahsetmiyelim tamam mı?
It`s too late to come now, Anna.
anna, bugeç saatte buraya gelmemelisin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]