English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ J ] / J

J translate Turkish

17,124 parallel translation
None of this J.V. stuff.
J.V. hareketlerine son ver.
What about AJ?
A.J. ne olacak?
_
[A.J. sen misin? ]
What if AJ reaches out to her?
Ya eğer A.J. Callie'ye ulaşırsa?
_
[ A.J. sen misin?
Hold... hold on, why are you naming AJ?
Bekle biraz, neden A.J.'in de ismini yazıyorsun?
We don't... we don't know if AJ even knows what Ty did.
A.J.'in, Ty'ın yaptığından haberi olup olmadığını daha bilmiyoruz..
Do you honestly think that they would skip town 24 hours before their grandmother's funeral if AJ didn't know?
Sen gerçekten, büyükannelerinin cenazesine 24 saat kala şehri, A.J.'in durumu bilmeden... terkettiklerini mi düşünüyorsun?
Wait, AJ's here?
Ne yani, A.J. burada mı?
So... listen, there's a little more to this AJ story.
Şey A.J.'in hikayesi biraz daha uzun.
By the way, um... AJ agreed to meet me tomorrow after school.
Bu arada A.J benimle yarın okuldan sonra buluşmayı kabul etti.
Maybe you were right about AJ.
Belki de sen haklıydın A.J. hakkında.
I'm thinking maybe AJ saw me with him and then ran or maybe he just blew me off.
Belkide A.J. beni onunla gördü,..... ve kaçtı ya da beni ekdi.
AJ?
A.J.?
Please come home, AJ.
Lütfen eve gel A.J.
That wasn't AJ on Fost and Found.
Fost ve Found'daki A.J. değilmiş.
How many times has he messed up and we let him off the hook? Do not equate Brandon's mistakes with AJ protecting the driver that almost killed my children!
Brandon'ın hatalarını, A.J.'in neredeyse benim çocuklarımı öldürecek sürücüyü korumasıyla eş tutma!
Think about what this could do to AJ's future.
Bunun A.J.'in geleceğine nasıl etki edeceğini bir düşün.
You'll be late. So you're having auditions for R J?
Demek R J için seçmelerin var?
Hey, where's Mom? She went to go get AJ.
A.J.'yi almaya gitti.
Listen, um... does AJ know that Mom's coming to get him?
Acaba A.J annemin onu almaya gittiğini biliyor mudur?
Mom and my dad think that Ty was the one driving the car that hit Ana and the twins... which means... AJ is helping a criminal.
Annem ve babam Ty'ın Ana ve ikizlere çarpan arabayı kullandığını düşünüyorlar bu da demek oluyor ki A.J. bir suçluya yardım ediyor.
Hello?
Merhaba? A.J.?
AJ, we're arresting your brother because he was involved in the hit and run that injured Mariana and Jesus.
A.J., kardeşini tutukluyoruz çünkü Mariana ve Jesus'un yaralandığı vur kaç olayına karıştı.
So is AJ gonna be charged with, like, a crime now?
Yani şimdi A.J. bir nevi suçla mı yargılanacak?
I warned AJ to, uh, to play dumb about Ty, so I think that if he keeps quiet, he'll be fine.
A.J'yi, Ty hakkında aptalı oynaması için, uyardım. Eğer sessizliğini korursa, ona birşey olmayacaktır.
_
[Ben iyiyim ama seni özledim. ] [ Selam A.J., orada mısın? ]
_
[ A.J. olmadığını biliyorum. Sende kimsin?
He got O.J. Simpson off.
O.J. Simpson'ı kurtarmıştı.
JJ, stand down.
J.J., geri çekil.
JJ, say again. The bomb has a cell phone trigger?
Tekrarla J.J. Bombayı cep telefonu mu tetikliyor?
"J'ai cassé mon talon."
- "J'ai cassé mon talon."
This summons a djinn - D-J-I-N-N.
Çağırılan cin.
J., got your letter.
J. Mektubunu aldım.
She's 32, and she tested positive for being super mad at me, and the doctors prescribed a round of J-Mac Z-Pak.
32 yaşında. Bana inanıImaz derecede kızgın olma hastalığına sahip. Doktorlar reçetesine sizi yazdı.
You know I exclusively shop at T.J. Maxx.
T.J. Maxx'ten alışveriş yaptığımı biliyorsun.
You tell her Ashley J Williams is looking for her.
Ashley J Williams'ın onu aradığını da söyle.
J-Dubb told me you were working.
J Dubb çalıştığını söyledi.
- Hello, J.
- Selam, J.
AJ, we're gonna have to take you in for running away.
A.J., seni kaçtığın için alıyoruz.
Uh, I'm here to see AJ Hensdale.
Buraya A.J. Hensdale'i görmeye geldim.
Did you... did you get a chance to see AJ?
Acaba A.J.'yi görme fırsatın oldu mu?
I told you where AJ was because I thought I was talking to my mother, not a cop.
Sana A.J.'yin nerede olduğunu söyledim çünkü Annemle konuşuyorum sanıyordum, bir polisle değil.
Apparently AJ is refusing to see Mike too.
Görünüşe göre A.J. Mike'la da görüşmek istemiyor.
AJ is in juvie right now because of her, so we don't know what she'll do.
Annem öyle olmasına izin vermez. A.J. şu anda onun yüzünden ıslahevinde o yüzden ne yapacağını bilemeyiz.
AJ won't see any of us.
A.J. hiçbirimizle görüşmek istemiyor.
Nothing yet, but Main Justice has confirmed that he used various charities to launder profits from offshore gambling, so...
- Henüz yok. M.J.'ye çeşitli yardım kuruluşları suçları kıyı kumarhaneciliği suçları olduğunu onayladı, yani...
You want AJ to go to prison?
A.J.'in hapse gitmesini mi istiyorsun?
Stef, please.
Stef, lütfen, bırakta A.J.'yi geri dönmesi için konuşmaya ilk ben gideyim.
Like whoever's pretending to be your friend, AJ.
Tıpkı arkadaşın A.J. gibi davranan kişi gibi.
But you let me sit in a coffee shop waiting for AJ.
Ama bir kafe'de oturup A.J.'yi beklememi sağladın.
jesus 12443
just 13489
john 11240
jack 11585
jerome 240
julia 1998
jose 293
just come home 43
josephine 124
joao 20
jane 4912
jeremy 1548
julian 1140
just eat it 38
jason 1951
joel 943
james 4451
jerusalem 41
jackson 1414
justice 418
joaquin 68
jupiter 85
juarez 67
jessica 1383
jake 4439
justin 1150
jordan 1017
joelle 24
jimmy 4492
jobs 131
jefe 128

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]