English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Let's talk later

Let's talk later translate Turkish

324 parallel translation
I understand. We can talk as much as we want later. Let's head back to our motherland!
Tamam, bunları daha sonra da konuşabiliriz ama şimdi anavatana dönmemiz gerek!
Let's talk it over later.
Bunu sonra konuşalım.
Let's talk later.
Sonra konuşuruz.
Let's talk later... later!
Sonra konuşuruz... sonra!
- Let's talk about this later
- Gerek yok. Sonra konuşuruz.
But let's talk about this later.
Bunları sonra konuşalım.
Let's you and I talk this over later tonight, shall we?
Siz ve ben, bu konuyu gece tekrar konuşalım, olur mu?
Let's talk later
Bunu daha sonra konuşalım
Let's talk about it later tonight.
Bu konuyu bu geceden sonra bir konuşalım.
- Let's talk about it later...
- Bunu daha sonra konuşalım.
Let's talk about it later but for this time, they must be sharp
Demek böyle düşünüyorsun! Kılıçların yerine dilinin keskin olması ne kötü
Let's talk later, hurry and go
Hadi kaçalım!
Let's talk about it later.
Sonra söylerim.
- Let's talk about this later.
- Bunu sonra konuşalım.
Let's talk later.
sonra konuşuruz.
Let's talk about it later.
Bunu sonra konuşalım.
Let's talk about it later, I have to make a call now.
Bunu daha sonra konuşalım, telefon etmek zorundayım.
Let's just drop it, okay? We'll talk about it later.
Boş ver bu konuyu.
Let's talk about this tonight, later, at home.
Bunu daha sonra, gece evde konuşuruz.
Let's talk about it later.
Bunu daha sonra konuşalım.
Let's just talk about it later.
Bunu daha sonra konuşalım.
Let's talk more about that later.
- Evet. Bunu sonra konuşuruz.
Let's talk about that later, shall we?
Bunun hakkında daha sonra konuşalım olur mu?
Let's talk about that later.
Bunu daha sonra konuşabilir miyiz?
Let's talk later
Peki, daha sonra konuşalım
Let's talk about it later
Sonra konuşuruz.
No hurry, let's talk about it later.
Acele etme, bunu sonra konuşalım.
Let's talk about that later.
Bunu sonra konuşalım.
I'll be promoted soon, let's talk about it later, OK?
Bekle Joyce!
- Nothing, let's talk about it later
- Yok birşey, sonra konuşuruz.
- Let's do the small talk later.
- Çene çalmaya arabada devam ederiz. Gidelim.
Let's talk about that later.
Bunu daha sonra konuşalım.
Let's talk about it later.
Sonra konuşuruz.
Let's talk later.
Sonra konuşalım.
Let's... let's talk about this later.
Bunu sonra konuşuruz.
Yes, let's talk about Leela's personal life later.
Evet, Leela'nın özel hayatını daha sonra konuşalım.
- Let's talk about it later.
- Bunu sonra konuşalım olur mu?
Please... Let's talk later
Lütfen bunları sonra konuşalım.
Let's talk about something else, and later we'll talk about the streets.
Başka şeylerden konuşalım, caddelerden sonra bahsederiz.
Let's talk about this later.
Sonra konuşalım.
Let's talk later. - No, I wanna talk now.
- Hayır, şimdi konuşmak istiyorum.
Now let's go ice-skating, and we'll talk about this later.
Şimdi buz patenine gidelim ve bunu daha sonra konuşalım.
Let's talk about this later.
Sen, değilmi?
Let's eat first and talk later
Önce dinle sonra konuş.
Let's talk about it later, Emily.
- Kurcalama, Emily.
- Let's talk about that later. Alex, please remember the TV. - Let's talk about that later.
- Bunu sonra konuşuruz.
- It's just... Let me talk to you later?
- Sadece.. daha sonra konuşsak?
- Let's talk about it later.
- Sonra konuşalım.
Let's talk about it later.
Sonra konuşalım.
Please, let's talk later.
Lütfen, sonra konuşalım.
Let's talk about this later
Sonra konuşalım

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]