English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Make me happy

Make me happy translate Turkish

1,189 parallel translation
You make me happy.
Beni mutlu ediyorsun.
Now you make me happy.
Şimdi beni mutlu ettin.
It would make me happy, and I think it would make her happy too.
Bu beni çok mutlu eder, sanırım, anneni de mutlu edecek.
- I can think of only one thing that would make me happy.
- Beni mutlu edecek tek şey düşünebiliyorum.
And it will make me happy, too
Beni de mutlu edecek.
I guess it really doesn't take much to make me happy.
Galiba mutlu olmam için fazla bir şey gerekmiyor.
" You can make me happy
"Beni mutlu edebilirsin"
Make me happy.
Beni mutlu et.
If you make me happy, maybe I won't kill you.
Seni haberlerde görmüştüm. Normalde daha güzelmişsin.
You could not make me happy, and I am the last woman who could make you so.
Siz beni mutlu edemezsiniz. Ayrıca bu dünyada sizi mutlu edebilecek en son kadının ben olduğundan eminim.
It's little things like that make me happy.
Beni mutlu eden ufak tefek şeylerden biri.
Love is all I need to make me happy.
Aşk, mutlu olmam için gereken tek şeydir.
You don't have to wolf down that 25-year-old candy... - just to make me happy.
O, 25 yıllık şekeri sadece beni mutlu etmek için aç kurtlar gibi yemek zorunda değilsin.
And that will make me happy.
Bu da beni memnun eder.
He kept saying that he was gonna make me happy... that he had all this money stashed away.
Durmadan beni mutlu edeceğini söylüyordu. Ve zulada bir sürü parası olduğunu.
So after everything... let him make me happy, Jjaks.
Olanlardan sonra bu beni mutlu eder.
You showed me the only person that can make me happy is me.
Beni mutlu edecek tek insanın - ben- olduğumu bana gösterdin.
Don't you know, that it takes so little, to make me happy?
Benim ufacık şeylerle mutlu olabileceğimi bilmiyor musun?
It's just that they're not happy words, and it don't make me happy to hear them.
Sadece hoş kelimeler değiller, ve bunları duymak bana hiç iyi gelmiyor.
- You know what would make me happy?
- beni neyin mutlu edeceğini bilirsin?
But they'll have to be pretty damn miserable to make me happy.
- Peki. Peki. Ama beni mutlu etmek için çok zavallı durumda olmaları gerek.
Remember, you both... want to make me happy, don't you?
Hatırladın mı, siz ikiniz... beni mutlu etmek istiyorsunuz, öyle değil mi?
You think that's gonna make me happy?
Bunun beni mutlu edeceğini düşünebiliyor musun?
- That wouldn't make me happy. - We have not made love in weeks.
- Haftalardır sevişmedik.
- You know what you could do that would make me happy?
- Biliyormusun beni deli gibi sevindirecek bir şey yapabilirsin.
You know what would make me happy?
Beni ne mutlu ederdi biliyor musun?
You didn't come to shoot me. You came to make my mother happy.
- Buraya beni vurmak için değil, annemi mutlu etmek için geldin.
You make me very happy.
Çok mutlu ediyorsun.
Come with me. I " ll show you something that will make you very happy.
Benimle gelin. Sizi çok mutlu edecek birşey göstereceğim.
You make me very happy.
Beni çok mutlu ediyorsun.
I always just hoped that I'd meet some nice, friendly girl, like the look of her, hope the look of me didn't make her physically sick, then pop the question and settle down and be happy.
Ben her zaman sadece, güzel, canayakın görünüşüm midesini bulandırmayacak bir kız bulmayı ve malum soruyu patlatıp yerleşmeyi ve mutlu olmayı ümit ettim.
It would make me very happy if you'd accept it and wear it.
Bunu kabul eder ve takarsan beni çok mutlu edersin. Pekala.
I can't think of anything that will make me feel that happy again.
Beni bunun kadar mutlu edebilecek... bir şey daha olabileceğini sanmıyorum.
But suppose I said to you that... none of this was really true, that this is all... a façade I've been putting on. That somehow I had access to... your deepest feelings, needs and thoughts... and that I've been playing this character just to... win you over, to get you to like me, make you happy?
Ama varsayalım ki sana bunların hiç birinin doğru olmadığını, bunun bir dış görünüşten ibaret olduğunu bunları senin en derin duyguların, ihtiyaçların ve düşüncelerin için olduğunu ve benim bu karakteri sadece senin mutlu olman için yaptığımı söylüyorum.
I can make you happy. - Don't touch me.
- Haydi ama seni mutlu edebilirim.
What day is that? shall happily make thee there a joyful bride. he shall not make me there a joyful bride! in happy time.
Bir sevinç günü seçti apansız.
- That would make me very happy!
- Beni çok mutlu edersiniz.
Seeing you happy will make me happy.
Ve eğer bu Perdicus'la bir yere yerleşmen demekse, o zaman... benim onayımı aldın. Seni mutlu görmek beni de mutlu yapacaktır.
Let me make you happy.
Bırak seni mutlu edeyim.
How happy you make me!
Bu moralimi düzeltti!
It doesn't make me feel happy.
- Bu durumdan memnun değilim.
Daddy, make the cast of Cats sing "Happy Birthday" to me.
Baba, bana "Doğum günü" şarkısını söyle.
You said that seeing me happy would make you happy.
Beni mutlu görmenin seni mutlu edeceğini söylemiştin.
I will make you happy and destiny is what tells me this. "
"Seni mutlu edeceğim" "Kader söylüyor bunu bana"
You make me so happy.
Beni o kadar mutlu ediyorsun ki.
That'd make me so happy.
Bu beni çok mutlu ediyor.
It rhymes You make me so happy lm a poet now
Beni o kadar mutlu ediyorsun ki, artık şair oldum.
- You make me so happy
- Beni çok mutlu ediyorsun.
You make me so happy, you know?
Beni çok mutlu ediyorsun.
I can spend my whole life, scared and alone... rowing around with some priest... or I could tell you how much I love you... that you make me so happy... and if it takes our whole married life to make it up to you...
Ya tüm hayatımı, korkmuş ve tek başıma rahiplerle kavga ederek geçireceğim yada seni ne kadar çok sevdiğimi ve bunun beni ne kadar mutlu ettiğini söyleyeceğim. Kendimi affettirmem tüm evliliğimiz boyunca sürse bile...
Yes, it would make me very happy... but it doesn't solve our problems.
Evet, bu beni çok mutlu eder fakat problemlerimizi çözmez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]