Merry christmas to you translate Turkish
312 parallel translation
Merry Christmas to you.
Sana da mutlu Noeller.
"A merry Christmas to you"
"Size, mutlu Noeller"
A merry Christmas to you, Mrs. Christian.
İyi Noeller Bayan Christian.
A merry Christmas to you all.
Hepinize iyi Noeller.
A merry Christmas to you, sir.
Mutlu Noeller dilerim efendim.
- Merry Christmas to you, Andrews.
- Sana da mutlu noeller Andrews.
- Merry Christmas to you, sir.
- Size de Mutlu Noeller efendim.
Merry Christmas to you all... and thank you for another year's faithful service.
Hepinize Mutlu Noeller ve diğer yılların sadık hizmetleri için teşekkürler.
A merry Christmas to you, Bob, and to your family.
Sana da mutlu Noeller Bob, ailene de.
A merry Christmas to you, Uncle.
Mutlu Noeller dayı.
A merry Christmas to you, Bob.
Mutlu Noeller Bob.
A merry Christmas to you and to your wife-to-be.
Size ve müstakbel eşinize de mutlu Noeller.
Good morning, and a merry, merry Christmas to you.
Günaydın, mutlu, kutlu Noeller.
Merry Christmas to you.
Size de Mutlu Noeller.
Thank you, and a merry Christmas to you.
Sağolasın, sana mutlu Noeller.
Merry Christmas to you.
Mutlu Noeller.
Bob, a merry Christmas to you.
Bob, mutlu Noeller.
And a merry Christmas to you all.
Hepinize mutlu Noeller.
And a merry Christmas to you, Bob.
Sana da mutlu Noeller Bob.
A merry Christmas to you.
Mutlu Noeller.
Merry Christmas to you.
Size de mutlu Noeller.
Merry Christmas, bud. Thank you. Merry Christmas to you.
Sana da mutlu Noeller.
- Merry Christmas to you.
- Size de Mutlu Noeller.
- And a merry Christmas to you, Mr. Rafferty.
- Size de Mutlu Noeller Bay Rafferty.
A merry Christmas to you all!
Hepinize mutlu Noeller!
- Merry Christmas to you too.
- Size de mutlu Noeller.
And merry Christmas to you, too.
Ayrıca sana da mutlu Noeller.
And a very merry Christmas to you.
Size mutlu noeller.
- Merry Christmas to you.
Mutllu Noeller.
So a Merry Christmas to you any way, Uncle.
Her neyse size yine de mutlu Noeller, dayı.
A Merry Christmas to you.
Size mutlu Noeller.
Thank you, Sir, and a Merry Christmas to you, Sir, I'm sure.
Teşekkür ederim, efendim, size de mutlu Noeller, efendim.
Merry Christmas to you and yours, Mrs. Cooper.
Size ve sevdiklerinize mutlu Noeller, Bayan Cooper.
Merry Christmas to you, son.
Sana da mutlu Noeller evlat.
And a Merry Christmas to you too.
- Size de Mutlu Noeller.
Merry Christmas to you, Cutler.
Sana da mutlu Noeller Cutler.
And a very Merry Christmas to you, too.
Size de çok mutlu Noeller.
A Merry Christmas to you, too.
Size de mutlu Noeller.
Merry Christmas to you, Mr. Steve.
Sizede Bay Steve.
And a merry Christmas to you too, sir.
Size de mutlu Noeller, efendim.
Merry Christmas to you!
Mutlu Noeller!
Thank you and merry Christmas to you.
Teşekkürler ve mutlu Noeller.
Oh, I forgot to wish you fellas a merry Christmas.
Sizlere Mutlu Noeller dilemeyi unuttum.
In behalf of the help, and as their spokesman I wish to express our thanks for your thoughtfulness and generosity and to wish you a very merry Christmas.
Yardımcılar adına ve sözcüleri olarak düşünceniz ve cömertliğiniz için teşekkürlerimizi sunar ve çok mutlu bir Noel dileriz.
And may we wish a very merry Christmas to all of you.
Biz de hepinize çok mutlu bir Noel dileriz.
Aren't you going to wish me a merry Christmas?
Bana mutlu Noeller dilemeyecek misin?
I want you all to go home now and have a very Merry Christmas.
Şimdi hepinizden evlerinize gitmenizi ve iyi bir Noel geçirmenizi istiyorum.
This is a beautiful hunk of welcome for a guy who comes coast to coast... just to wish you a merry Christmas and a happy wedding.
Bu, kıyı, kıyı gelen biri için güzel ağır bir karşılama... Sana, sadece, mutlu noeller ve mutlu düğün dilemek için.
I said merry Christmas, and I'm glad to have met you, and have a good cry.
Mutlu Noeller dedim. Tanıştığımıza memnun oldum ve iyi ağlamalar.
Only to wish you a Merry Christmas!
Sadece mutlu Noeller dilemek için geldim!
I just called up to wish you merry Christmas, that's all, to tell you I love you.
Noel'ini kutlayıp, seni sevdiğimi söylemek için aramıştım.
merry christmas 2191
to you too 24
to you 1078
to your 24
to your knowledge 54
to your positions 16
to your health 109
to your place 20
to your mother 18
to your left 71
to you too 24
to you 1078
to your 24
to your knowledge 54
to your positions 16
to your health 109
to your place 20
to your mother 18
to your left 71