English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Meter's running

Meter's running translate Turkish

83 parallel translation
The meter's running, the price is climbing!
Zaman akıp gidiyor, bedeli de gittikçe büyüyor!
And the meter's running...
Taksimetre yazıyor ama...
The meter's running, the price is climbing.
Taksimetre çalışıyor, ücret tırmanıyor.
- The meter's running.
- Taksimetre çalışıyor.
The meter's running.
Taksimetre çalışıyor.
The meter's running, so what?
Ne olmuş taksimetre çalışıyorsa?
His meter's running and so is mine.
Taksimetresi işliyor tabii benimki de.
There's no meter running.
Koşturan yok ki.
The night's young, the orchids are smelling, the meter is running.
Saat erken orkideler kokuyor ve taksimetre çalışıyor.
Hey, the meter's running on your mouth-to-mouth, lady.
Hey, Burada Motor Çalışıyor Ağız Fantazisinin Zamanı Değil Şuan Bayan...
Look, your meter's running. I'll see you Friday.
Taksimetren işliyor, cuma görüşürüz.
Honey, the meter's running.
Tatlım, sayaç çalışıyor.
The taxi meter is running.
Taksimetre çalışıyor.
Who else could afford to keep a lawyer's meter running?
Başka kimin, bir avukatı koşturacak kadar parası vardı ki?
Maybe you'd like to see something cheaper. Honey, the meter's running.
Bak, belki Birinci Bulvar'da daha ucuz bir şey görmek istersin.
He's there with the meter running so stop dilly-dallying and fill this can up.
Bak işte. Taksimetresi açık bekliyor. .. şimdi oyalanmayı bırak da şu bidonu doldur.
We have now come to the main event of our games, the running of the 100-meter finals.
Sıra seçmelerin sonuncusunda. 100 metre koşusu finalleri.
The meter was running!
Taksimetre çalışıyordu!
Excuse me, sister, the meter's running.
Affedersiniz Rahibe ama taksimetre çalışıyor.
The meter is still running.
Saat hala çalışıyor.
- Meter's running. What do you care?
Çalıştığın saate karşılık ücret alıyorsun, senin için zamanın ne önemi var?
- The meter's running, Jeebs.
- Zamanımız az.
Oh, my module is parked in orbit and the meter is running out.
Ah, modülüm yörüngede park halinde ve parkmetre çalışıyor.
The meter's running.
Zaman işliyor.
What, I'm supposed to decide what I feel about this... with the meter running?
Ne? Taksimetre çalışırken mi karar vermeliyim?
Keep the meter running.
Taksimetreyi çalışır durumda tut.
You know, the meter's running, pal.
Hey, taksimetre çalışıyor, dostum. Biraz ara ver.
we are paying a very high-priced defense attorney to protect our daughter, and right now the meter's running.
Şu an, kızımı koruyabilmek için, çok pahalı bir avukatla çalışıyoruz ve paraya ihtiyacımız var.
Meter's running?
- Sayaçlar dönüyor.
Because my meter's running like a crack head mama's VCR.
Taksimetre deli gibi çalışmaya devam ediyor.
It's too bad, cause I was gonna leave the meter running.
- Bu kötü oldu, çünkü taksimetreyi açık bırakacaktım.
Sing, bro, the meter's running. Listen, I want people to know something :
Taksimetre çalışıyor.
The meter's running, dude.
Taksimetre çalışıyor, dostum.
Hey, the meter's not still running, right?
Bu arada taksimetre çalışmıyor, değil mi?
- Meter's running.
Metre çalışıyor.
- Sure. meter's running.
Taksimetre işliyor.
The meter's running.
Taksimetre işliyor!
Then clue us in,'cause the meter's running.
Bize bilgi vereceksin çünkü metrelerce koşturdun.
Really. My meter is running full blast, Gibbs.
Metrem tam hızla çalışıyor Gibbs.
Keep the meter running.
Çalışır tut.
Besides, the meter has been running since yesterday.
Üstelik taksimetre dünden beri çalışıyor.
OK, but I gotta leave the meter running.
Tamam ama taksimetre çalışıyor.
Kids, the meter's running!
Çocuklar, para yazıyor!
The meter is running..
Taksimetre çalışıyor..
Meter's running, boys.
Taksimetre açık çocuklar
DC plate, the meter's not running, and your cabbie's sitting in the back in girlie pink pajamas'cause he pissed his pants.
Washington plakası, taksimetre çalışmıyor ve şoförünüz de arka tarafta pembe pijamalarıyla oturuyor. Çünkü altına işemiş.
Yeah the meter is running. So let's get the show on the road.
Zaman geçiyor, şu işi hemen halledelim.
The meter's probably running.
Taksimetre muhtemelen açıktır.
You know that meter's running.
Taksimetre çalışıyor.
The meter's running.
Taksimetre işliyor.
My meter's running, Julie.
Süren başladı, Julie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]