English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Metres in

Metres in translate Turkish

261 parallel translation
Captain, 500 metres in that direction there's a foundation under the surface.
500 metre ileride o tarafta yüzeyin altında bir temel var.
and people dragging these bodies to a long pit, about 30 metres in length and 10 metres in width.
İnsanlar cesetleri uzunca bir çukura doğru sürüklüyordu. Yaklaşık otuz metre uzunluğunda, on metre genişliğinde bir çukur.
You couldn't see two metres in front of yourself.
Aşağıda iki metre önünüzü bile göremiyorsunuz.
Sensors show several objects, 29 metres in length and unmanned.
Algılayıcılar birkaç nesne gösteriyor, 29 metre boyunda ve insansız.
I am picking up a small metallic object, 3.5 metres in diameter.
3,5 metre çapında metalden küçük bir nesne algılıyorum.
And I think that he is going to get the gold medal... - for the 1,500 metres in the next Olympic Games. - [Gasps]
Ve sanırım önümüzdeki olimpiyatlarda 1,500 metrede altın madalya kazanacak.
I'm detecting an object five metres in length.
Beş metre boyunda bir cisim tespit ettim.
- 200 metres in diameter.
200 metre yarı çapında.
'And you got what's called gravitational instability'that formed big clumps,'things maybe the size of 100 metres in diameter.'
Yerçekimsel değişkenlik dediğiniz, belki 100 metre çapında olan büyük kümeleri oluşturan bir şey vardı.
Just 800 metres from the front door of the police centre in the Thai border town Padang Besar lie dozens of concealed graves of Rohingya refugees who have fled abject persecution in their homeland Myanmar
Tayland sınır kenti Padang Besar Emniyet Müdürlüğü'nün girişinden tam 800 metre ötede memleketleri Myanmar'daki meşum zulümden kaçmış düzinelerde Rohingya mültecisinin gizli mezarı bulunur.
George realised that in this region, land had gone down, nearly two metres at Portage.
George, bu bölgede Portage'da karanın neredeyse iki metre kadar çöktüğünü farketti.
We are in 2,500 metres of water.
2.500 metre suyun içindeyiz.
So we're travelling through 6,000 metres of sediments, backwards in time.
6.000 metre tortu boyunca, zamanda geriye doğru seyahat ediyoruz.
We'll be following the journey of the research submarine Alvin as it ventures thousand of metres below the waves.
Araştırma deniz altısı Alvin'in, dalgaların binlerce metre altına doğru süren yolculuğunu takip edeceğiz.
Originally 3341 metres long, the film had been banned in Germany.
Orjinali 3341 metre olan bu film almanyada yasaklanmistir.
In its present form, the film runs 3270 metres.
Bugünkü haliyle film, 3270 metredir.
In ten days, from 10th to 20th May, 73,000 Frenchmen crossed, at an altitude of 2,000 metres, the frontier of the Reich on their way home.
10 gün içinde, 10-20 Mayıs arası,... 73000 Fransız, 2000 metre yükseklikte... evlerine giden yolun üzerindeki Reich sınırını geçti.
The manicurist is in favour of the mistress theory but the hairdresser is against it.
Manikürcü kız metres kuramını destekliyor... ama kuaför karşı çıkıyor.
It consists of putting poison in the soup of the husband, the lover, the rival, or the mistress.
- Kocanın çorbasının içine zehir koymak, aşık, rakip, yada metres.
Mistress, friend, and mother in one?
Aynı kişi hem metres hem arkadaş hem de anne mi?
In Sweden'men use women as maids in the daytime and mattresses at night'and in between she is nothing.
İsveç'te kadınları gündüz hizmetçi, gece metres gibi kullanıyorlar. ... arada kalan zamanda ise hiçbir şey değiller.
- No, just this fading mansion, the slowest Bentley in Wiltshire, and only one mistress, I'm afraid.
- Hayır, korkarım yalnızca bu sönük konak Wiltshire'daki en yavaş Bentley ve sadece bir metres.
And they started at 1,000 metres, almost, with their tracing ammunition, in order to frighten us.
Yaklaşık 1.000 metreden, izli mermilerle bizi korkutmak için ateşe başladılar.
The highest, in South America, reaches three or four metres, but 300 million years ago, they grew to 30 metres, 90 feet tall.
Güney Amerika'daki en uzunları bugün 3-4 metre boya ulaşırken 300 milyon yıl önce 30 metreye kadar büyüyorlardı.
280 metres and she's still in one piece!
280 metre ve hala tek parça!
These coins represent the strides in your hundred metres.
Bu bozukluklar, yüz metredeki adımlarını gösteriyor.
Lord Birkenhead has told us of your attitude towards your participation in the 100 metres heats, Liddell.
Lord Birkenhead, seçmelere katılma konusuna yaklaşımınızı söyledi.
After 300 metres, rigor mortis sets in.
300 metreden sonra vücutta katılaşma başlar.
The biggest sensation of the day is caused by American negro Jesse Owens... who participated in the 100 metres.
Ama Ağustos ayının ilk Pazar gününün en ilginç olayı Amerikalı siyah atlet Jesse Owens'ın gösterisi oldu. 100 metredeki derecesiyle ilgi topladı.
In fact, it's very big, about 15 metres long.
Aslında, çok büyük, yaklaşık 15 metre kadar.
A fantastic gimmick to have a secret affair in a small town.
Kimse bundan daha iyi bir düzen bulamamıştır dedim kendi kendime. Bu şekilde küçük bir şehirde kimse bilmeden bir metres edinebiliyorsun.
The body was found 150 metres from the spot where Azaria's jump suit was found in 1980.
Ceset, 1980 yılında Azaria'nın tulumunun bulunduğu noktadan 150 metre ileride bulundu.
That I, uh... That I was in love with you. ( SCOFFS )
Kıskanç bir metres gibi çılgına döndüğümü... sana aşık olduğumu... 16 yaşında bir çocuğa...
I'm just wondering how in 20 years... "main squeeze" gets from Seymour to black slang.
Merak ettiğim şey nasıl oldu da 20 yıl içinde "metres" kelimesi Seymour'dan zenci argosuna geçti.
We have 52 metres remaining in this crawlway before we can safely exit into a corridor.
Güvenli bir şekilde ana koridora çıkmamız için bu tünelde 52 metre dâhâ gitmemiz gerektiğini gösteriyor.
At the lnter School sports meet in the 100 metres race...
Kolejler arası atletizm şampiyonası için 100 metre yarışında....
I have 20 metres at home in my garden.
Almanya'daki evimde 20 metre hortum da bende var!
You know, that wall's going to have to come in about five metres.
Bilirsin, şu duvar yaklaşık beş metre içeri girmek zorunda.
Weddell seals can dive to 750 metres, possibly more, in search of food.
Weddell fokları yiyecek aramak için 750 metreye hatta daha derinlere dalabilmektedir.
Fur seals also feed out in the open ocean, but they are able to dive to 100 metres or more.
Kürk fokları da açık denizlerde beslenir ama bu canlılar 100 metre derinliğe dalabilme yeteneğine sahiptir.
They blanket many of the peaks, the tallest of which are 2,700 metres high, and in some places they run right down into the sea.
En yükseği 2700 metre olan zirvelerin bir çoğunu örtmekte ve bazı yerlerde denize kadar inmektedir.
You have an apartment in town, a daughter in the house, Sally in the office, a girlfriend somewhere else...
Şehirde ayrı bir daire, evinde yaşayan bir kızın, ofiste de Sally ve de bir metres.
He said there was a lifesign two metres behind this wall. But my tricorder says there's nothing but solid rock for 15 metres.
Neelix'in dediğine göre şuradaki duvarın iki metre arkasında hayat işareti tespit etmiş, ama benim trikorderim bu kayanın arkasında en az 15 metre sert kaya olduğunu gösteriyor.
We're in Bug City, 20 metres underground, position :
Böcek şehrindeyiz, Yerin yirmi metre altında. Konum :
Everything can be described in numbers, metres and microns.
Herşey sayılarla, metrelerle, mikronlarla ölçülebilir.
"15.7 metres down, I found it, very precise, it's here." In a very German way.
"... 15.7 metre aşağıda buldum onu, çok özel, burada. " Tam Alman'lara ait bir şekilde.
There's a rumor of a mistress, since his fiancée's in London.
Metres dedikoduları dolaşıyordu. Sanırım küçük nişanlısı Londra'da oturduğu için kendine yeni bir metres buldu.
Three metres, as stated in the contract with the engineer.
Mühendisle sözleşmemizde söylendiği gibi 3 metre.
They are just two metres long and their most distinctive feature is their large eyes, which help them find food in the dark winter.
Sadece 2 metre boyundalar ve en belirleyici özellikleri büyük gözleri, ve onları kışın karanlıkta besin bulmakta kullanıyorlar.
You've a mistress in your bed and Japs in your cellar
Yatağında bir metres, mahzeninde de Japonlar var.
- Bring us in another 50 metres.
Bizi 50 metreye getir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]