English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mississipi

Mississipi translate Turkish

49 parallel translation
The one-eyed terror of the Mississippi, and if you don't dig for treasure, that's committing'mutiny.
Mississipi'nin tek gözlü dehşeti! Ve eğer define için kazı yapmazsan bu, isyana kalkışmaktır.
They need 10,000 blacks in the Mississippi basin.
Mississipi'de 10 bin siyah adama ihtiyaçları var.
Our home office has 31,259 employees which is more than the entire population of, uh...
Merkez büromuzda 31,259 kişi çalışıyor. Bu sayı Natchez, Mississipi'nin nüfusundan daha fazla. Ben 19.katta çalışıyorum.
In truth, Christ They sent from Mississippi, niggers over this fucking part of the country John Kennedy, I say, you sick boy, you listen to the wrong fucking people and they say people...
İşin gerçeği, hristiyan Mississipi'den gönderildiler, Ülkenin bu lanet yerinden gelen zenciler John Kennedy, diyorum ki, seni hasta oğlan, yanlış adamları dinliyorsun ve onlar...
And back to Mississippi...
Ve Mississipi'ye...
When the boat arrived here, she was not on board.
"Mississipi" Reunion'a vardığında, o orada değildi.
I shall book passage on the Mississippi... and inquire everybody... about a woman passenger who made the trip with a canary.
"Mississipi" ye bineceğim. Ve herkese deniz yolculuğunda bir kanaryayla seyahat eden yolcu hakkında sorular soracağım.
I was with him on the Mississippi... at the same time as Julie Roussel.
Onunla kendimi Mississipi'de buldum. Julie Roussel ile aynı zamanda.
The first time when I saw you when I got off the Mississippi...
Sizi Mississipi'nin gelişinde ilk gördüğümde korkuya kapılabilir ya da donup kalabilirdim.
Old Man Mississippi River
* Yaşlı Mississipi Nehri *
'Y'all got the Mississippi Flash here.
Mississipi Flash konuşuyor.
That you're in an Army barracks in Mississippi with a bunch of...
Mississipi'de bir askeri kışlada şeylerle mi...
They love me in Ole Miss, too.
Beni Mississipi'de de seviyorlar.
What would you like to hear now? Mississippi Dream?
Şimdi, ne çalalım, "Mississipi Dream"?
This is a Mississippi string tie.
Bu Mississipi boyun bağı.
For the murder of Mr. Charles Conklin of Jackson, Mississippi.
Jackson Mississipi'den Bay Charles Conklin'i öldürmekten.
Let's get out of Mississippi. "
"Mississipi'yi terk edelim" dedim.
He's just got done sweating'out the Georgetown-Mississipi game,
O da başka bir yerde oynuyordu. Bizim aksimize, o da beş bin dolarla geldi.
Where'd you get the "finest oak east of the Mississippi"?
Mississipi'nin en iyi meşesi nerede bulunur?
Ladies and gentlemens... here and listening at home... the great state of Mississippi...
Bayanlar baylar... Burada olanlar ve evlerinde dinleyenler, Büyük Mississipi eyaleti...
This is the Mississipi crocotale in the tropics where there is also American crocotales.
Bu, Missisipi timsahı tropik iklimde yaşayan tisahlardan değil.
I HAD, UH...
Hmm, ben.. Buraya Mississipi'den yeni taşındım.
Are you implying something negative about the great state of Mississippi?
Harika eyalet Mississipi hakkında ters birşey mi ima ediyorsun?
Now, here on the Mississippi Bayou, hundreds of fishermen and old pirates have lost their lives.
Burada, Mississipi Nehri Bataklığı'nda yüzlerce balıkçı ve yaşlı korsan hayatlarını kaybetti.
It was Ole Miss, right? Ole Miss?
- Mississipi futbol takımı mıydı?
If the state of Mississippi would have turned their heads each and every time a Negro was lynched, shouldn't the federal government intervene?
GALİBİYET : 2 MAĞLUBİYET : 0 Zencilere uygulanan her linç olayında, Mississipi Eyaleti kafasını çevirip biraz bakmış, biraz ilgilenmiş olsaydı Federal Hükümet olaya müdahale etmez miydi?
I mean, for Christ's sake, the state of Mississippi just ratified the 19th Amendment in 1984.
Tanrı aşkına, Mississipi bölgesi 1984'teki 19. anlaşmayı yeni imzaladı.
- Mississipi.
- Mississipi.
All the territory this side of the Mississippi must be ours.
Mississipi'nin bu tarafındaki tüm bölge bizim olmalı.
In the American Mid West, the excess nitrogen flows into streams, down the Mississippi River and into the Gulf of Mexico.
Amerikan Ortabatısında fazla azot derelere karışıp Mississipi Nehri'ne ve oradan Meksika Körfezi'ne ulaşıyor.
EAST OF THE MISSISSIPPI. PLANNING SOME ATTACK.
Mississipi'nin doğusunda her ulusal güvenlik hedefini ayrıntısıyla planlamışlar.
Two Mississippi... 30 seconds.
İki Mississipi... 30 saniye.
One Mississippi...
Bir Mississipi...
And that was a kid who didn't know anything, he'd never been away from the farm in Mississippi, he didn't know where he was, what he did, why he was there... was he a part of the greatest generation? Yes.
Ve o hiç bir şey bilmeyen bir çocuktu, Mississipi'deki çiftliğinden hiç ayrılmamıştı, nerede olduğunu bilmiyordu, ne yaptığını, neden burada olduğunu... o da bu en büyük neslin bir parçası mıydı?
We found some evidence in a limestone cave in Mississippi.
Mississipi'deki bir kireç taşı mağarasında bazı kanıtlar bulduk.
Here I am at the nuclear power plant in port gibson, mississippi.
Buradaki Mississipi'deki Port Gibson nükleer santrali.
I found traces of blue crab, salt pork, alligator- - all local proteins and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around the Florida panhandle.
Bulduğum yemek parçaları mavi yengeç, tuzlanmış domuz, timsah- - tüm yerel proteinlerin bana düşündürdüğü bütün yemek izleri Mississipi'den Florida panhandle *'a uzanıyor. * Kuzeybatı Florida'da bir bölge
One Mississippi, two Mississippi.
Bir Mississipi, iki Mississipi.
Three Mississippi- -
Üç Mississipi -
'Cause if it wasn't for the railroads, everything west of the Mississippi would be a big buffalo's bathroom.
Tren yolları olmasaydı Mississipi'nin batısındaki her şey manda bokundan geçilmezdi.
He is on his brother's houseboat in Gulf port, Mississippi.
Mississipi'deki Gulf limanında, kardeşinin teknesinde kalıyor.
So I did and he sent me off to the Mississippi.
Ben de kabul ettim, beni Mississipi'ye gönderdi.
Like I'm crossing the mighty Mississip.
Güçlü Mississipi'yi geçiyormuşum gibi.
And I'm their man east of the Mississippi.
Ben de Doğu Mississipi'deki yeni adamları oldum. Tebrikler.
Mississipi River Western border Monroe Republic
MISSISSIPPI NEHRİ MONROE CUMHURİYETİ BATI SINIRI
Found McLane's remains at the Jackson, Mississippi morgue.
McLane'den geriye kalanlar Jackson, Mississipi morgunda bulundu.
I look at her and I can tell you with 100 % certainty that she is a married mother of three who was raised in the Mississippi Delta, she's worked and lived here for five years, and she plays the cello.
Ona bakıp Mississipi'de büyümüş üç çocuk annesi olduğunu ve burada beş yıldır yaşadığını, çello çaldığını görebiliyorıum.
A woman's sexuality is as fluid as the Mississippi.
Bir kadının cinselliği Mississipi kadar değişkendir.
Citizens of Jackson, Mississippi, for example, were so terrified of the virus that they ripped up railroad tracks and burned bridges to stop potentially infected outsiders from entering their city.
Jackson, Mississipi vatandaşları, mesela virüsten o kadar çok korktular ki, hastalık taşıması muhtemel yabancıların şehre girmesini engellemek için tren raylarını söküp, köprüleri yaktılar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]