English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / My baby girl

My baby girl translate Turkish

489 parallel translation
Soon you'll be able to call me "my baby girl"!
Yakında bana "bacım" diyebileceksin!
Dear God, I seen my baby girl.
Sevgili Tanrım, küçük kızımı gördüm.
Who are you guys chasing? My baby girl.
- Kimi takip ediyorsunuz?
L.J., you rotten son-of-a-bitch... you can't do that to my baby girl.
"L.J., seni aşağılık herif, küçük kızıma bunu yapamazsın. Kovuldun."
Tell me, who is this punk... stealing my baby girl?
Benim küçük bebeğimi çalan sübyan kimmiş, anlat bana.
And I got my baby girl waiting at the other end.
Minik kızım da karada beni bekliyor.
One Saturday I took my baby girl on errands, and when I got home, I realized she wasn't with me.
Bir cumartesi küçük kızımla dışarı çıktık... ve eve döndüğümde... yanımda olmadığını farkettim.
One Saturday I took my baby girl on errands... and when I got home... I realized she wasn't with me.
Bir cumartesi küçük kızımla dışarı çıktık... ve eve döndüğümde... yanımda olmadığını farkettim.
Now, in the last year, I have lost my husband, and God knows I don't wanna lose my baby girl.
Geçen sene eşimi kaybettim,... ve Tanrı biliyor ki, bebeğimi de kaybetmek istemiyorum.
I'm through with your sister, but... I still got to take care of my baby girl, Sarah.
Kız kardeşinle bitti, ama hala kızım Sarah'ya bakmam lazım.
I would like to propose a toast to my baby girl.
Sevgili kızım için kadeh kaldırmak istiyorum.
This is my baby girl.
Bu benim bebek kızım.
There's my baby girl.
Demek kızım buradaymış.
My baby girl!
Gracie! Burdasın bebeğim! Geliyorum.
That's how many months old my baby girl is.
Küçük kızım 10 aylık.
My baby girl was born with a respiratory problem.
Küçük kızımızın doğuştan solunum sorunu var.
My baby girl's having sex.
Benim bebeğim seks yaptı.
Don't ever stop being my baby girl.
Benim bebek kızım olmayı bırakma.
Just, one moment I look at you, you're my baby girl... and the next minute, you're a young woman.
Bir an sana bakıyorum benim bebek kızımsın, Ve sonra, genç bir kadın olmuşsun.
She writes, " What a thrill it was to hear my little girl say... Mother, it's such fun to have you read to us... now that you use Baby Breath.
Şöyle yazmış, "Kızımın, anne artık Bebek Nefesi kullandığın için... bize kitap okuman çok eğlenceli, demesi çok heyecan vericiydi."
My mother had a baby girl
Annem bir kız çocuğu doğurdu.
I'd just lost my own little girl baby with yellow curls.
Sarı bukleli minik bebeğimi daha yeni kaybetmiştim.
Because there, right before my very baby-blue eyes, was a girl with another person.
Orada, bebek mavisi gözlerimin önünde o, başka biriyle beraberdi.
It's my baby and I'll have what I want : I decided on a girl.
O benim çocuğum, istediğim gibi doğururum, ben kız istiyorum.
I couldn't take my eyes off of that girl and her baby.
Gözümü kizdan ve bebekten alamadim,
- One Baby Cham for my girl.
- Benim hatuna da bir babycham.
My poor baby girl. Tell me what happened.
Zavallı yavrum, ne oldu söyle.
In a way I'm just loving it... because it recalls my old doll house days... when I was just a little baby girl and I used to spend hours... pretending to serve tea.
Bir şekilde bunu çok seviyorum... çünkü bana oyuncak evimde oynadığım günleri hatırlatıyor. Küçük bir kızken mahsuscuktan çay servisi yapmak için... saatler harcardım.
Well, you're still Nicky's little baby girl... aren't you, my little mud pie?
Sen hala Nicky'nin küçük kızısın... değil mi, minik balkabağım?
Hey, baby, how's my girl?
Nasılmış benim küçük kızım?
Aah, thank you, baby. That's my girl.
Sağol, sen uslu bir kızsın.
My little baby girl was a cinder when I found her.
Küçük kızımı bulduğumda kül olmuştu.
My beautiful baby girl.
Benim güzel kızım.
The girl in the photographs- - the one that likes to do the things that you like to do- - the girl you're trying to protect- - that's my baby sister.
O resimlerdeki kız... sizin yapmayı sevdiğiniz şeyleri yapmayı seven kız... korumaya çalıştığınız kız...
A baby boy called Adam, he took while I was sleeping and a baby girl called Olivia that he took right out of my arms.
Adam isminde bir oğlan, ben uyurken aldı onu benden... ve Olivia isminde bir kız... doğar doğmaz kollarımdan çekip aldı onu da.
My wife had baby girl!
Karım bir kız doğurdu!
Ania baby... My dear little girl
Benim sevgili küçük kızım.
Allison's my girl, so hands off, Cry-Baby.
Allison benim kızım, sakın sulanma Sulugöz.
I know, I take a girl stick my thing in her and nine months later a baby comes out.
Bir kızı alırım şeyimi ona sokarım ve dokuz ay sonra bir bebek çıkar.
Away from my girl... away from my baby... away from you.
Kız arkadaşımdan, çocuğumdan, senden ayrı günleri o mektuplarla atlattım.
There's my baby girl. Without even thinking about it,
Hiç düşünmeden,... ona doğru bir adım atıyorum ve sonra bir adım daha.
I might think of him and remember some pleasant moment from my earliest days - the way he'd call me "sweet baby girl".
Onu düşünecek vaktim olursa, bana canım kızım dediği zamanları çok eski ufak hoş anları hatırladığım oluyor.
A baby girl... and an air-conditioned garage... for my 1974 Ferrari Daytona convertible.
Bir kız bebek ve 1974 Ferrari Daytona spor arabam için klimalı bir garaj. Seni seviyorum Maria.
For me though, it's like... I've given birth to my own baby girl, you know?
Benim için sanki... kızımı doğurmuşum gibi, bilirsin?
But my concern is for the girl and for the baby.
Ama endişem kız ve bebek için.
My baby girl is not lying.
Benim küçük kızım yalan söylemez.
They say that our only chance to have a baby is that if they take my sperm, her egg, put it together in a dish and put it into another girl.
- Ve çocuğumuz olmasının tek şansının benim spermlerimi, onun yumurtasını alıp başka bir kapta birleştirip başka bir kıza koymak olduğunu söylediler.
When I was a girl, I left my baby doll in the rain for four days.
Küçük bir kızken, oyuncak bebeğimi dört gün yağmurda bırakmıştım.
Once a baby was born Once a girl jumped to her death from a bridge outside my window. I saw the bodies of two young lovers being dragged out the water by the police.
Bir keresinde bir bebeğin doğuşunu penceremin dışındaki köprüden bir kızın ölüme atlayışını iki genç sevgilinin polis tarafından sudan çıkarılan cesetlerini gördüm.
Hey baby, why don't you be my girl?
Hey Bebek, Niye benim kızım olmuyorsun?
Hey, are you aware that girl, Rhea, wants to have my baby?
Rhea denen kızın, benden bebek yapmak istediğinin farkında mısın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]