English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ O ] / Our father in heaven

Our father in heaven translate Turkish

522 parallel translation
"... to rule with love as our Father in Heaven?
Cennetteki babamız gibi sevgiyle yönetilmek için?
Our Father who art in Heaven
Babamız.. .. cennetinde..
"Our Father, who art in heaven...."
Babamız burada yanımızda...
Our Father... who art in heaven... make some space... in your Holy Land... for this poor Pedro.
Sevgili babamız cennetinde bu zavallı Pedro için de bir yer ayır.
Our father who is in heaven is our leader.
Göklerdeki babamız liderimizdir.
Our Father who art in Heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come
Cennetteki babamız, adınla kutsanmış krallığının geldiği...
Our Father who art in heaven... hallowed be Thy name.
Tanrımız, cennete olan, ismi kutsal olan.
" "Our Father who art in heaven."
"Göklerdeki babamız."
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name -
Göklerdeki babamız,.. ... adın kutsal kılınsın.
Our Father who art in heaven...
Göklerdeki babamız...
Our Father who art in heaven, hallowed by thy name.
Göklerdeki babamız, adın kutsal kılınsın.
Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name.
Cennetin hakimi ve adını kutsadığımız Tanrım.
Our Father, who art in heaven, thanks for keeping us alive.
Bizi canlı tuttuğun için teşekkürler.
Our Father, who art in heaven, Hallowed be thy Name.
Adı kutsal olan cenneteki babamız...
Our Father, which art in Heaven, Hallowed be Thy name, Thy kingdom come,
Cennetteki babamız, ismini kutsuyoruz egemenliğin baki olsun.
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven.
Göklerdeki Babamız, adın yüceltilsin. Hükümdarlığın gelsin. Göklerde olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun.
"Our Father which art in heaven."
" Göklerdeki babamız...
Our Father, who art in heaven Hallowed be Thy name
Göklerdeki Babamız adın kutlu olsun.
Our Father, who art in heaven... hallowed be thy name.
Gökyüzündeki adı kutsanmış yüce babamız...
"Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name."
"Adıyla cenneti kutsayan Tanrı'm,..."
Our Father who art in Heaven, hallowed be thy name.
Cennetteki babamız, senin adını kutsamıştır.
Our Father who are in Heaven, hallowed be thy name.
Cennetteki babamız, senin adını kutsamıştır.
Our Father who art in heaven...
"Cennet'teki babamız..."
Our Father, who art in heaven, we thank you for our food today.
Cennetteki babamız, bugünkü rızkımız için sana şükürler olsun.
Our Father, who art in heaven... thank you very much for our food today.
Cennetteki babamız bugünkü rızkımız için sana şükürler olsun.
"Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name..."
Cenneti yaratan Ulu babamız, lütfen beni kutsa.
Our father who arts in heaven.
"Göklerde bilinen babamız..."
Our Father, which art in heaven, Hallowed be Thy name.
Göklerdeki Babamız, adın kutsal kılınsın.
I believe in God, the Father Almighty, creator of heaven and earth... and in Jesus Christ, his only son, our Lord... who was conceived by the Holy Ghost born of the virgin Mary... suffered under Pontius Pilate, was crucified, died and buried.
"Semanın ve yeryüzünün yaratıcısı kadir-i mutlak baba olan Tanrı'ya inanırım." "Ve de Rabbimizin yegâne oğlu olan İsa Mesih'e Kutsal Ruh tarafınca gebe bırakılan Bakire Meryem'in doğurduğu olana, Pontius Pilatus'un egemenliğinde ezilene, çarmıha gerilene, ölen ve gömülene."
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
" Göklerdeki Babamız, adın kutsal kılınsın.
Our Father who art in heaven...
Cenneti yaradan Tanrımız...
Our Father which art in heaven...
Cennete hükmeden Tanrım...
Our Father who art in Heaven....
Göklerdeki Babamız
Our Father who art in Heaven hallowed be Thy name.
Göklerdeki Babamız adın kutsal kılınsın.
Our father who art in heaven...
Cennetteki tanrımıza...
Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
Cennetteki adı kutsanmış... babamız.
Our Father, which art in heaven, Hallowed be thy name.
Cennet'teki Babamız, adın kutsal olsun.
Our Father. Our Father, which art in heaven, hallowed...
Göklerdeki babamız, adın kutsal kılınsın.
Our Father, who art in Heaven...
Şükürler olsun Yüce İsa.
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name,
Cennetteki babamız... isminle bizi kutsa.
( in Spanish ) Our Father, who art in heaven, Hallowed be thy name...
Bizim babamız,...
Our Father which art in heaven, hallowed be thy name.
Cennetlerdeki adı kutsal Ulu Babamız
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name...
Cennete hayat veren kutsal tanrımız...
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
Cennetteki Tanrı, ismin mübarek olsun.
"Our Father..." "who art in Heaven, hallowed be thy name."
Gökyüzündeki Babamız, adın kutlu olsun.
Our Father, which art in heaven,
Göklerdeki babamız...
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name.
Göklerdeki Babamız, adın kutsal kılınsın.
Our father, who art in heaven, we commend to Thee the soul of this Thy son.
Babamız, cennetin sanatkarı, Bu evladının ruhunu sana teslim ediyoruz.
... Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
Çıkar bizi! Cenneti yaratıp ismiyle kutsayan Tanrımız.
" Our Father, who art in Heaven...
" Ey göklerdeki Babamız...
Almighty God, Father of the whole family in heaven and on earth stand by those who sorrow that on your strength, they may be upheld and believe the good news of life beyond life through Jesus Christ, our Lord.
Herşeye kadir Tanrım, cennetteki ve dünyadaki bütün ailelerin babası acı çekenlerin yanında ol sen güç verirsen, buna dayanabilirler ve hayatın güzelliklerinin devam ettiğine inanabilirler... Efendimiz Yüce İsa adına, amin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]