English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ O ] / Override it

Override it translate Turkish

195 parallel translation
It will only take Data and O'Brien a few minutes to override it.
Ama Data ve O'Brien farkına vardıktan sonra bu alanı kaldırmaları sadece 1-2 dakikalarını alır.
Let me see if I can override it.
Bakalım geçersiz kılabilecekmiyim.
- I can override it.
- Gerekliyse bunu iptal edebilirim. - Hayır, önemli değil.
How many people know the system well enough to override it?
Kaç insan sistemin geçilebileceğini biliyor?
Try to override it.
Umursamamayı dene.
I can't override it.
Aşamıyorum
So strong I can't override it.
O kadar güçlü ki onlara erişemiyorum.
Can we override it?
Atlatabilir miyiz?
Can you override it?
Halledebilir misin?
I said, can you override it?
Halledebilir misin, dedim?
Override it!
Engelle!
Try to override it.
Devre dışı bırakmayı dene.
Remove the panel and override it.
Paneli aç ve kısa devre yap.
There's no way to override it.
- Aşırı yüklemenin imkânı yok.
There may be a chance we can override it.
Şansımız varsa elle kumanda edebiliriz.
We may be able to override it.
Ama bunu bastırmayı başarabiliriz.
- Override it.
- Etkisiz hâle getir.
Try to override. Shut it off!
Durdurmaya çalış.
Watch the insertion in the override. It's getting into a critical phase.
Tam bir ekleme gerekiyor.
I don't know if it's what you want, but I could override the max security self-destruct.
İstediğiniz şey bu mu bilmiyorum ama acil güvenlik durumu için kullanılan kendi kendini yok etme sistemini çalıştırabilirim.
Will it manually override the door?
Kapıyı açmamızı sağlar mı?
Bypassing the manual override, shutting it down.
Elle kumandaya pas geçiyorum, onu kapatıyorum.
Maybe I can create an override sequence. Shut it down from here.
Belki geçersizlik serisi yaratabilirim ve buradan kapatabilirim.
I can override, but it'll take time.
Programı geçersiz kılabilirim, ama zaman alacak.
We tried to override and send it back but it shut down.
Kontrolleri geçersiz kılıp geri göndermeye çalıştık ama kendini kapattı.
Whoever it is knows how to override the security codes.
O kimse güvenlik kodlarını nasıl iptal edeceğini biliyor.
Sure. It could have been switched manually, but whoever did it had to override the COS.
Tabii ki elle değiştirilmiş olabilir ama bunu yapan kişinin önce COS'u aşması gerekir.
I'm attempting to override the security program but it's going to take some time. I'm not sure my clearance level is high enough.
Programı devre dışı bırakmaya çalışacağım ama seviyemin yeterince yüksek olduğundan emin değilim.
It's a remote-control override, Peg.
Uzaktan kumandayı geçersiz kılan bir kumanda, Peg.
Whoever it is has an override switch with his finger on the trigger!
Her kimse elinde diğer anahtarı etkisiz kılacak bir ateşleyici olmalı!
I can't override it.
Giriş yapamıyorum.
I don't know but I need two ranking officers to override and you're it.
Bilmiyorum, ama durdurmak için rütbeli iki subaya ihtiyacım var ve biri sensin.
I don't know, but I need two officers to override, and you're it.
Bilmiyorum, ama kapatmak için iki kişi gerekli ve biri sensin.
It was as if control was commandeered from the main computer by an override.
Ana bilgisayardan kontrol ediliyormuş gibi yönetiliyordu.
I'd let my frenzy for a rent-controlled apartment near Barneys, override the fact that it was animal hospital adjacent.
Barney's'in yakınında kiralık bir daire tutarken yanında hayvan hastanesi olduğu gerçeğini önemsememiştim.
Say it's about Palmer and I need an override.
Palmer hakkında olduğunu söyleyip izin iste.
Whoever modified it must have given it the ability to override my direct control.
Benim direk kontrolümü çiğnemen için ona birileritarafından bazı yetenekler verildiği belli.
It seems to be able to override nearby systems. What are you?
O, sistemlere yakın görünüyorsun sen nesin?
The override is a keypad in my office, but it's biometric.
Benim odamda bir sistem var. Biyometriktir.
However... if these controls are locked to his DNA... it was not particularly smart of him not to have set up an override sequence.
Ne var ki.. eğer bu kontroller onun DNA'sına kilitlenmişse... bir manüel çalıştırma sırası ayarlamaması pek de parlak zeka göstergesi değil.
It can only be stopped with a command override, but that would erase the sequence, not suspend it halfway.
Durdurabilmenin tek yolu komutu geçersiz kılma ile olabilir ama bu da geri sayımı tamamen silmeliydi, yarıda durdurmamalıydı.
The override I'm building to bypass the lethal response system... Haven't quite cracked it yet.
Ölümcül tepki sistemini durdurması için yaptığım şifre taraması bitmedi.
It's not accepting my override code!
Sistemi iptal ettiren şifreyi kabul etmiyor.
If you believe in us, Sean, if you believe in our love the way I do... then it can override everything, even the truth.
Bize inanıyorsan Sean, benim gibi sen de sevgimize inanıyorsan... bu herşeye baskın gelir. Gerçeğe bile.
It's a Dobson-type override.
Bu bir Dobson-tipi yükleyici.
If we can't wrest control of the override, it will shut down the entire cooling system and the core will melt through the containment building.
Eğer yükleyicinin kontrolünü elimize geçiremezsek soğutma sisteminin tamamını kapayacak ve nüve koruma alanının dışına doğru erimeye başlayacak.
It looks like the Dobson override device hasn't completely taken control of all the reactors.
Görünüşe göre Dobson yükleyici aleti tüm reaktörlerin kontrolünü tam olarak eline geçirememiş.
If this is really it, I can turn off the override, and stop the remaining plants from melting down.
Eğer bu gerçekten o ise, yükleyiciyi kapatabilirim ve geri kalan santrallerin erimelerini engelleyebilirim.
- If you want it to stop, you tell me where the Dobson override is and who has it.
Eğer bunu durdurmak istiyorsan, Dobson yükleyicisinin nerede ve kimlerde olduğunu söylersin.
I was a little busy with the override, but I finally got it for you. Great.
Yükleyici yüzünden birazcık meşguldüm fakat en sonunda, senin için yükselttim.
But whoever it was, they're more than likely connected with the theft of the override.
Fakat her kim ise, yükleyiciyi çalan kişiyle bağlantılı olma ihtimali çok yüksek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]