Release the hounds translate Turkish
38 parallel translation
Release the hounds.
Köpekleri sal.
Smithers, release the hounds.
Smithers, köpekleri serbest bırak.
Save the Whales. Even Release the Hounds.
Balinaları kurtarın geldiğinde bile saldı.
Release the hounds.
Tazıları salın.
- Come on, come on, release the hounds
Çıkart üstünü.
Time to loosen the towel and release the hounds
Havluyu atmanın ve * Tazıları serbest bırakmanın zamanı geldi.
- Could you release the hounds?
- Şunu açabilir misin acaba?
Okay, release the hounds.
Pekala. Avcıları serbest bırakın.
Release the hounds.
Tazıları serbest bırak.
Release the hounds.
Tazıları bırak.
- Release the hounds.
- Av köpeklerini serbest bırak.
Release the hounds
SENİN İÇİN TAZI
He's about to release the hounds of hell on that compound.
Cehennem köpeklerini üzerlerine salmak üzere.
Release the hounds.
Adamları çıkar.
- Release the hounds.
- Av köpeklerini bırakın.
- Release the hounds.
- Zincirlerini kırdın.
You could show yourself out, or I'll release the hounds.
Çıkışını kendin bulursun artık, ya da ben köpekleri bırakırım.
Time to release the hounds.
- Köpekleri salma vakti.
Rayna's gonna flip, and Coleman's gonna release the hounds of hell.
Rayna çıldıracak ve Coleman cehennem köpeklerini salacak.
Release the hounds.
Köpekleri serbest bırakın.
Release the hounds!
Tazıları salın!
Release the hounds.
Salın köpekleri.
Let me guess, you're going to release the hounds again.
Dur tahmin edelim, Köpekleri salacaksınız yine.
Better to release the hounds.
En iyisi tazıları salmak.
Release the hounds!
Salın tazıları!
Miss Naegle, release the hounds.
Bayan Naegle, sal gitsin tazıları. Ne demek şimdi bu?
Shall I release the hounds, sir?
Tazıları salayım mı, efendim?
Release the hounds.
Tazıları serbest bırakın.
Release the hounds. Please.
Tazıları salın lütfen.
If you don't, Mr. Jay G will release the hounds.
Aksi taktirde bay Jay G tazıları salacak.
Now release the real hounds.
Şimdi de gerçek tazıları sal!
Smithers, release the Christmas hounds.
Smithers, Noel tazılarını sal.
Sign this release legally releasing the hounds.
Tazıları bıraktığınızı belirten bu feragatnameyi imzalayın.
release them 41
release the bugs 17
hounds 16
release 156
released 42
release me 103
release it 20
release her 32
release him 114
release the bugs 17
hounds 16
release 156
released 42
release me 103
release it 20
release her 32
release him 114