English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Roc

Roc translate Turkish

251 parallel translation
A piece of shell from the egg of a giant bird called the roc.
Dev bir anka kuşunun yumurtasının kabuğundan bir parça.
Ladies and gentlemen, the gal who invented rock'n'roll...
Bayanlar baylar, roc'n'roll'u keşfeden...
It should have been old Roc...
Yaşlı Roc olmalı...
Luke, have you ever been to Eden Roc?
Luke, sen hiç Eden Roc'a gittin mi?
They called him Silver Roc
"Gümüş Anka" adında birini
Silver Roc is always dressed in white
Gümüş Anka hep beyaz giyinir
He looks like a big silver roc
Kocaman bir anka kuşuna benzemesidir
Silver Roc?
"Gümüş Anka"?
Would it be Little Roc?
Acaba "Küçük Anka" mı?
Silver Roc is here!
Gümüş Anka geldi!
Silver Roc is approaching
Gümüş Anka geliyor
You miss Little Roc, don't you?
"Küçük Anka" yı özlüyorsun, değil mi?
That's why we all call him Little Roc
O yüzden ona "Küçük Anka" derdik
Roc's "Coup de grace"
"Ölümcül vuruşu" olarak bilinir.
You suspect Little Roc is Silver Roc?
Sence "Küçük Anka", "Gümüş Anka" mıdır?
Little Roc is an orphan
"Küçük Anka" bir öksüzdü
Little Roc always seemed aloof
"Küçük Anka" hep mesafeliydi
The roc soars high into the clouds
"Anka süzülür bulutların üstünde"
Silver Roc!
GÜMÜŞ ANKA!
Silver Roc
Gümüş Anka
Little Roc?
Küçük Anka?
And kill Silver Roc?
Ve Gümüş Ankayı öldürmemden?
Little Roc mastered it secretively
Küçük Anka bu teknikte gizlice ustalaştı
I must deal with Little Roc myself
"Küçük Anka'yla bizzat ben ilgilenmeliyim"
Golden Swallow, Silver Roc can fly...
Altın Kırlangıç ve Gümüş Anka uçabilirler...
Swallow, Roc... they are all birds
Kırlangıç, Anka... Ama onlar kuşlar
But not a roc
Ama hiç Anka görmedim
It's really you, Little Roc
Gerçekten de sendin, Küçük Anka
Little Roc!
Küçük Anka!
Silver Roc!
Gümüş Anka!
Silver Roc
Gümüş Anka Biz buraya Altın Kırlangıç için geldik
Little Roc, wait
Küçük Anka, bekle
Silver Roc, you've killed our leaders
* Gümüş Anka, Çetemizi katleden sendin! *
Silver Roc, you've killed many men
* Gümüş Anka, Bir çok insanı öldürdün *
Do you still love Silver Roc?
Gümüş Anka'yı hala seviyor musun?
No, I'm after Silver Roc
Hayır, ben Gümüş Anka'yı arıyordum
Silver Roc?
Gümüş Anka?
Silver Roc and Han Tao will meet...
Gümüş Anka ve Han Tao...
Little Roc, don't you realize...
Küçük Anka, görmüyor musun...
- For the benefit of Mme Roc, I will try and speak in French.
Madam'ın daha iyi anlayabilmesi için Fransızca konuşmaya çalışacağım.
They're the special guards... of the Roc. Society
Anka cemiyetinin... özel korumaları
Have we any men inside the Roc Society?
Anka cemiyeti içinde hiç adamımız var mı?
The chief of the Roc Society is here
Anka cemiyetinin şefi geldi
To seek men from Roc society, would be overdoing it a bit
Anka cemiyetinden adam istemek... kolay değildir!
The Chief of the Roc Society
Anka cemiyetinin şefi de mi?
Uncle has clashed with the Roc Society and the Chief of the Soc.
Amca Anka cemiyetine yanlış yaptı! ve amcanın kellesini isterler!
Yes, these are things sent by the Roc Soc.
Evet! Anka cemiyeti gönderdi!
I wonder why the Roc Soc. Yielded so easily
Acaba anka cemiyeti neden bu kadar kolay teslim oldu
To smash the Roc castle
Anka kalesini basacağız!
The Roc Society is here
Anka cemiyeti teşrif etmiş
The Chief of the Roc would be mad about it
Anka şefi iyice deliye dönecek!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]