English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Steven on phone

Steven on phone translate Turkish

25 parallel translation
[Steven on phone] Everything was going good.
Her şey yolunda gidiyordu.
[Steven on phone] I'm doing good.
Gayet iyiyim.
[Steven on phone] A lot of people told me to watch my back.
Arkamı kollamamı söyleyen çok oldu.
[Steven on phone] You know, last time, it took me 18 years and six weeks to prove my innocence.
Geçen sefer masumiyetimi kanıtlamam 18 yıl, altı hafta sürmüştü.
[Steven on phone] Now, there's a chance.
Şimdi bir şansım var.
[Steven on phone] They wouldn't look at nobody else.
Başka kimseyi araştırmadılar.
[Steven on phone] They're always saying I'm the last person to have seen her.
Onu son gören kişinin ben olduğumu söyleyip duruyorlar.
[Steven on phone] Somethin'ain't right.
Bir işler döndü.
[Steven on phone] I try to rack my brain and think and think, "Who's doing this to me?"
Sürekli kafa patlatıyorum, "Bunu bana yapan kim?" diye.
[Steven on phone] The evidence don't make no sense.
Kanıt sunmanın bir anlamı yok.
[Steven on phone] I'm in the same situation that I was before.
Kendimi yine aynı durumda buldum.
- [Steven on phone] Yeah.
- Evet.
[Steven on phone] You know, I always get my chances where... yeah, I'm gonna get out, and then this stuff comes and I can just see that they're trying to do their damnedest to keep me in.
Tam içimden diyorum ki "Evet, buradan çıkacağım", sonra birden ortaya bir şey çıkıyor ve beni içeride tutmak için ellerinden geleni ardlarına koymadıklarını görüyorum.
[Steven on phone] I missed it.
- Kaçırdım.
[Steven on phone] I guess I'm feeling pretty good.
Kendimi oldukça iyi hissediyorum.
[Steven on phone] If they find me guilty... it's gonna be hard.
Beni suçlu bulurlarsa benim için çok zor olacak.
That, and I was on the phone with Steven Spielberg the other day.
Hem o, hem de geçen gün Spielberg'le telefonda konuştum.
Well Steven, if it's all right with you, I'm gonna to get our agents and lawyers on the phone right now.
Evet Steven senin için de uygunsa bayilerimizi ve avukatlarımızı hemen arıyorum.
Wait, Steven, he's on the phone.
Bekle, Steven adam telefonda.
There was nothing of value on Stevens'cell phone, but I did notice that he subscribed to a remote backup service.
Steven'ın telefonunda bir şey bulamadım ancak bir veri yedekleme servisine üye olduğunu fark ettim.
Get Steven on the phone.
Telefonda steve olsun.
I have Steven on the phone for you, sir.
- I, sizin için telefonda efendim steven var.
And the deputy told me that the sheriff had ordered that Steven's name not be on the jail list, that he not be allowed any access to the phone, which is illegal, that he not be allowed any visitors, and that he be held in a cell block all by himself so he could have no contact with anybody.
Oradaki memur bana Şerifin emriyle Steven'ın adının listeye konmadığını, telefon etmesine izin verilmediğini,... ki bu yasalara aykırı, ziyaretçi alınmadığını,... kimseyle bağlantı kurmasın diye tek kişilik hücrede tutulduğunu söyledi.
While we're on Steven Avery and your reports about him... that phone call, the phone call where a detective from another law enforcement agency told you you may have the wrong guy in jail? That one? Yes, sir?
Hazır Steven Avery ile ilgili yazdığınız raporlardan bahsetmişken şu telefon, hani başka bir emniyet teşkilatından bir dedektifin arayıp size yanlış adamın hapse atılmış olabileceğini söylediği telefon görüşmesi?
Mr. Dassey, didn't you tell your mother in a phone call on May 13th that you had gone over to your uncle Steven's after school
Bay Dassey, 13 Mayıs'ta annenizle yaptığınız bir telefon görüşmesi sırasında ona okuldan sonra ve anneniz eve gelmeden önce...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]