English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / There was no answer

There was no answer translate Turkish

156 parallel translation
When she didn't show up, I gave her a call at her place, but there was no answer.
Gelmeyince, onu yerinden aradım, fakat yanıt yoktu.
There was no answer?
Cevap yok muydu?
Yeah, but the guy called her around 9 : 30, too, and there was no answer on the telephone.
Evet, fakat adam da onu saat 21 : 30'da aramış, ve telefondan yanıt alamamış.
There was no answer.
Cevap veren yok.
I called the house. There was no answer.
Evi aradım ama cevap veren olmadı.
I phoned you, but there was no answer.
Seni aradım ama cevap yoktu.
I called her this morning but there was no answer.
Sabah aradım onu ama cevap veren olmadı.
- There was no answer.
- Cevap vermedin.
" She called out to her sister, but there was no answer...
" Kız kardeşine seslendi ama cevap yoktu...
But, well, I knocked and there was no answer.
Kapıyı çaldım kimse cevap vermedi.
There was no answer.
Gittiğim yerde kimse yoktu.
There was no answer so I took the liberty of entering.
Hiçbir cevap alamayınca içeri girme cüretinde bulundum.
It made no sense. I called, but there was no answer.
Aradım diyorum ama ulaşamadım bir türlü.
I kept on writing, but there was no answer.
Yazmaya devam ettim ama cevap yoktu.
I called you several times this morning, but there was no answer.
Bu sabah seni birkaç kez aradım ; ama cevap vermedin.
- I tried the car phone. There was no answer.
Araba telefonundan aramaya çalıştım, ama cevap veren olmadı.
I tried to reach you. There was no answer.
Size ulaşmaya çalıştım, ama telefonu açan olmadı.
And there was no answer, so.
Ve kimse yoktu. Mutlaka santral kapanmıştır.
I called, there was no answer. I went by the station, it was empty.
Benzin istasyonuna gittim, kimse yoktu.
"I wanted you to know in case you called and there was no answer."
"Arar da bulamazsan diye haber vermek istedim."
I knocked a couple of times and there was no answer.
Birkaç kere kapısına vurdum ve cevap alamadım.
Listen, I tried calling Tara but there was no answer
Dinle, Tara'yı aradım ancak cevap verilmedi.
- Precisely. There was no answer.
- Kesinlikle hiçbir cevap yoktu.
But there was no answer, comrade Sanshin.
Ama cevap yoktu, Yoldaş Sanshin.
But there was no answer.
Fakat içeriden cevap yoktu.
Yes. There was no answer.
Evet ama telefonu açan olmadı.
We tried calling her, but there was no answer.
Onu aramaya çalıştık ama kimse cevap vermedi.
There was no answer.
Cevap gelmedi.
I called earlier, and there was no answer.
Daha önce aramıştım ama açan olmadı.
There was no answer.
Cevap yoktu.
I knocked, but there was no answer.
Affedersin seni şaşırttım. Kapıyı çaldım ama duymadın.
There was no answer.
Kimse cevap vermedi.
I called and there was no answer.
Seni kafeden aramayı denedim ama cevap veren olmadı.
When I got the right one, there was no answer. So I thought I'd come down here and make sure you were okay.
Ben de aşağı inip iyi olup olmadığından emin olmak istedim.
I even called over at Johnnie's house, but there was no answer there.
Johnnie'nin evini bile aradım. Ama cevap vermiyor.
We tried calling many times but there was no answer.
Birçok kez aradık ama ulaşamadık.
Yeah, but, there was no answer.
Evet, ama telefonu kimse açmadı.
I called Lisa at her aunt's house 20 minutes ago, and there was no answer.
20 dakika önce Lisa'nın halasını aradım ve ev yanıt vermedi.
We tried calling a few times but there was no answer.
Pek çok kez aramaya çalıştık fakat cevap alamadık.
And there was no answer, so here I am.
Ve o cevap vermedi, böylece buraya geldim.
I knocked, but there was no answer.
Kapıyı çaldım, ama cevap yoktu. Sonra...
When there was no answer, l-l opened the door, and then I found him lying there.
Bir dakika. Kimse açmayınca, kapıyı açtım ve onu orada yatarken buldum.
We called his house. There was no answer.
Evini aradık, kimse açmadı.
There was no way to detect them and so it was one of those domains of science that you couldn't answer, and, therefore, you didn't talk about it.
Onları keşfetmenin hiç bir yolu yoktu. ve bu bilimin cevap verilemeyen ve hakkında konuşulmayan Konuşulmayan alanlarından biridir.
How's this for an answer? There was no other truck.
Sana cevabı vereyim, başka bir araba yoktu.
There was no answer. - Try again.
- Tekrar dene.
There was no answer.
Kimse açmadı.
She tried to call you, but there was no answer.
Sizi aramış ama cevaplayan olmamış.
There was no answer when I yelled the password, so I had to go on through the ghetto.
Parolayı söylediğinde bir cevap alamamış.
But by the time I asked this question, there was no one around to answer it.
Bu soruyu sorduğumda cevap verecek kimse kalmamıştı.
There was no answer.
Yanıt alamadım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]