English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Whoop ass

Whoop ass translate Turkish

109 parallel translation
Well, on a scale of one to ten, ten being we whoop ass, one being he laughs at us while we're on fire and naked...
Birden ona kadar bir ölçek üzerinde, on bizim başarılı olmamız oluyor bir de bizim silahsız ve onun bize yanarken gülmesi oluyor.
"To serve and protect." And occasionally whoop ass.
"Hizmet ve koruma için." Ve bazen arka kollamak için.
About opening up the largest can of whoop ass... -... that's ever been crizzacked.
Görülmüş en büyük ağzını burnunu dağıtma operasyonu olacak.
- I'll whoop your ass!
- Senin kıçını pataklayacağım!
- lt means he can whoop some ass.
- Başımız belada demek.
Black Panther whoop his ass! Take his bike!
Kara Panter olsa onu benzetirdi.
- I'll whoop your ass.
- Kıçına tekmeyi basacağım.
I need to whoop your little ass for knocking over these trash cans.
Çöp kutularını devirdiğin için seni bir güzel dövmem gerekirdi.
- Whoop him, Craig. Whoop his ass. - There, buddy.
Benzet şunu Craig.
I ought to whoop your ass for booking out on me.
Beni o şekilde bıraktığın için seni bir güzel pataklamalıyım.
Did you whoop his ass?
Kıçını tekmeledin mi?
Next Friday, August 29, at the Baton Rouge Exposition Center, I'm gonna open a can of whoop-ass on Herculon, and I'm gonna drive him back into whatever galaxy it is he came from.
Gelecek cuma, agustos 29, ringde, bir sise su acip guzelce icecegim, ve o adami geldigi galaksiye geri yollayacagim.
I notice sometimes when you are wrestling... or-or opening'up a can of whoop-ass, as you like to say...
Dikkatimi cekti Sen dovusurken- - yada senin degisinle kemiklerini kirarken,
So that's what opening'up a can of whoop-ass feels like.
Simdi anladim kemikleri kirmak nasil bir sey.
Son, you just opened a whole case of whoop-ass.
Oglum kemik kirma konusunda yeni bir sayfa actin.
Time to open up some whoop-ass.
Hadi biraz kemik kiralim.
He tried to open up a can of whoop-ass on me.
enim kemiklerimi kirmaya calisti. Ben izin vermedim.
When I get tired I got ass to whoop.
Yorulduğumda, birilerini benzetmem gerekir.
And may I say that we're going to whoop your ass this time!
Ve bu yıl Kuzey'in kıçına tekme atacağımızı söylemeliyim!
Well, at least twice a day I have to whoop-ass... on some kid calling you a weirdo.
Şey, günde en az iki kez sana ucube diyen bazı çocukları... pataklamak zorunda kalıyorum.
Ain't nothin'for me to whoop a plumber's ass, I guarantee ya.
Bir tesisatçının kıçını tekmelemek bana göre bir iş değil.
If anyone messes with me, I'll open a can of Chinese whoop-ass on them.
Benimle uğraşana 2000 yıllık Çin tekniği uygularım.
Whoop his ass!
Kıçını tekmele!
200 cans of Whoop-Ass!
- 200 acı sos konservesi!
Yo, if Roc-Roc ain't here in 10 minutes with my re-up... whoop his ass, man.
Hey, Roc-Roc 10 dakika içinde buraya yeni mallarla gelmezse kafasını kırın.
In a fair fight, you'd whoop my ass.
Adil bir dövüşte benim canıma okursun.
And I know whoop your ass. Come on.
Ve ben de senin kıçının bağırmasını biliyorum.
We ought to go over to Chris's house and whoop his ass. Yeah.
Chris'in evine gidip, kıçına tekmeyi basmalıyız.
- He should whoop Vince's ass.
- O Vince'in kıçını tekmelemeli.
Come on. Let's go whoop some PV ass, y'all.
Hadi Gidiş şu PV kıçlara neler yapabileceğimizi gösterelim.
Please, only time I seen you whoop some ass is when that old man cut in front of you at Arby's.
Lütfen, senin bir kiça ders verdigini en son, Arby lerin ön tarafindaki bir yasliya verdigin zaman görmüstüm.
Give'em a whoop-ass they ain't gonna never forget.
Asla unutamayacakları bir tekme vuralım kıçlarına.
Panthers gonna whoop that ass.
Panterler tekmeleyecek o kıçı!
This from a man who had a six-pack of whoop-ass opened up on him last week.
Geçen hafta beni havaya uçuracağını geveleyen adama bak.
I wish I had the time to whoop your ass and then shoot you but I got to go.
Seni bir güzel dövüp sonra da vurmak isterdim ama gitmeliyim.
It's three of them and they thought because I'm little I couldn't whoop that ass, but I got this thing I did :
Üç kişiydiler ve ben ufak tefeğim diye günlerini gösteremem sandılar. Şöyle bir yaptım.
- I'll whoop your ass.
- Canına okuyacağım.
No, I should whoop your ass first, then pop it.
Hayır, önce bir güzel dövmeli, sonra vurmalıyım.
Let's open a can of whoop-ass.
Hadi şu takıma gününü gösterelim.
Who ordered a can of whoop-Ass? I think you did.
Kim dünyanın kaç bucak olduğunu görmek istiyor?
Kieran, if you could clean out that machine, I will then be able to break out the whoop-ass on this young man here.
Kieran, makineyi boşaltabilirsen, bu delikanlıya gününü göstereceğim.
He's breaking out the whoop-ass!
Gününü gösterecekmiş!
- Let's break out the whoop-ass.
- Göster bakalım gününü.
- Break out the whoop-ass.
- Göster ona gününü.
What is this whoop-ass you speak of?
Gününü göstereceksin demek ha?
I said "lf l catch you on land I'll whoop your ass."
Seni dedim vallahi karada yakalarsam, ringoya çeviririm dedim.
BBC says they're puttin whoop-ass on Baghdad.
BBC'nin dediğine göre, koca kıçımızı Bağdat'a atmışız bile.
I'm gonna open up a can of whoop-ass on this freak.
O aşağılığın ağzını yüzünü dağıtacağım.
Whoop his ass.
Haddini bildir ona.
May not an ass know when the cart draws the horse? Sings whoop jug, I love thee.
Bir aptal bile, bir atın arabayı nasıl çektiğini anlıyorsa şarkılar seni sevdiğimi neden anlatamasın.
Because the michael scott paper company is about to open A big old can of whoop-Ass on dunder mifflin.
Çünkü Michael Scott Kâğıt Şirketi Dunder Mifflin'in elinde bombayı patlatacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]