Призрачный гонщик translate English
12 parallel translation
Я Призрачный Гонщик.
I'm the Ghost Rider.
Выбор капитана Корелли, Говорящие с ветром Призрачный гонщик, Семьянин,
Captain Corelli's Mandolin, Windtalkers Ghost Rider, Family Man,
"Башня, это Призрачный Гонщик, разрешите пролёт?"
"Tower, this is Ghost Rider requesting a flyby"?
"и его безумную веру в то, что фильм" Призрачный гонщик " был - цитирую -" не так уж плох " ".
" and his insane belief that the Ghost Rider movie was, quote,'not that bad.'"
Призрачный Гонщик.Ты, наверное, неместная.
Ghost Rider. You must not be from around here.
Эм, Призрачный гонщик.
The, uh, Ghost Rider.
- Призрачный Гонщик.
- Ghost Rider.
Просто Мак сейчас Призрачный гонщик, но ты не можешь слышать нас, так что... черт побери.
Just Mack's the Ghost Rider now, but you can't hear us, so... bloody hell.
Прошлый Призрачный гонщик вернулся.
The last Ghost Rider did.
Ну знаешь, парень пытался стать Богом, поэтому мы открыли портал под его квантовой мощью, потом Призрачный гонщик затащил его в другое измерение с помощью своих адских цепей.
You know, guy tried to become a God, so we opened up a portal beneath his quantum-power cube, then Ghost Rider dragged him to another dimension with his hellfire chain.
Призрачный Гонщик за рулем.
Ghost Rider drives.
Я просто благодарен, что Призрачный гонщик выполнил свою часть сделки и вернулся к тебе.
I'm just grateful Ghost Rider kept its part of the deal and went back to you.
гонщик 62
призрак 851
призрак оперы 27
призраков 44
призраки 170
призраке 19
призрака 60
призраку 17
призраком 34
призраков не существует 20
призрак 851
призрак оперы 27
призраков 44
призраки 170
призраке 19
призрака 60
призраку 17
призраком 34
призраков не существует 20