English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Англичанин

Англичанин translate English

612 parallel translation
- Есть. Англичанин, профессор.
There's an Englishman, a professor.
Глупости, Дживс, мы им не кролики, мы - англичане, а англичанин никогда не сдаётся без борьбы!
Nonsense, Jeeves. Are we rabbits or Englishmen? We can't give ourselves up to those thieves without a struggle.
Такой зеленый мог вообразить только англичанин.
The kind of green only the English can come up with.
Вы англичанин, сэр?
You are English, sir?
Это предмет необходимости - то, в чем нуждается каждый англичанин этой зимой!
It's genuine necessity, it's what every English home needs this winter.
Он тоже англичанин.
An Englishman.
Англичанин?
Englishman?
Он англичанин, но мадам любила меня.
He's English, but madame loved me.
Вы англичанин.
You are English.
Стой, стой, англичанин!
Stop! Stop, Englishman!
ќ, мистер'огг, почему вы такой... такой "англичанин"?
Mr. Fogg, why must you be so British?
Только потому, что тот англичанин погиб.
Just because that Englishman got killed.
Не совсем так. Я только на восьмую чероки, а в остальном англичанин.
Not quite, I'm an eighth Cherokee and the rest Welsh and English.
Один англичанин, герцог, кстати.
As a matter of fact, he was a duke.
- Англичанин?
- English?
- Англичанин.
- English.
Англичанин.
English.
Ёто англичанин.
This is an Englishman.
" огда выпей за моего отца, англичанин.
Then drink to my father's return, Englishman.
я заберу его, англичанин.
I'll take him, Englishman.
Ёйнар, англичанин правильно мыслит.
Einar, I think our Englishman has a good idea.
Я понял так, что он - англичанин и занимается здесь научной работой.
I take it that he's English and here on some kind of scientific job.
Англичанин приехал просить старика вернуться!
If the Englishman is there, it's to ask the old guy to come back!
Жил там один англичанин.
There was an Englishman.
Англичанин я или нет? !
I'm an Englishman, you know.
У моего господина Фейсала уже был англичанин. – Да.
My Lord Feisal already has an Englishman.
Ты злой, англичанин.
You are angry, English.
Ты не знаешь страха, англичанин?
Have you no fear, English?
Храни тебя бог, англичанин.
God be with you, English.
Вы ведь англичанин.
You are an Englishman.
Тут компас не поможет, англичанин.
It takes more than a compass, Englishman.
Тебе не бывать в Акабе, англичанин.
You will not be at Aqaba, English!
Англичанин!
English!
Что ты делаешь, англичанин?
What are you doing, Englishman?
Нет, отец. Англичанин.
No, Father, English.
Не умничай, англичанин.
Be not clever with me, English.
Отобедай с Аудой, англичанин.
Dine with Auda, English.
Возможно, англичанин.
Could be English.
Я англичанин.
I'm British.
Обожаю чай. Наверное, Вы догадались, что я англичанин.
You must've guessed that I'm English.
Эй, Вы тот самый англичанин, который ходит к Ирме?
Say, you're the Englishman that's seeing Irma.
Уж не собирается ли этот англичанин диктовать нам свои правила?
The English can't tell us what to do
Слушай, ты англичанин.
Listen, you're an Englishman.
Один человек во Франции англичанин работает в этом направлении.
There's a man in France - Englishman - working to that end.
Как однажды сказал один очень мудрый англичанин :
As a very wise English gentleman once said :
Так как я не англичанин, то сломаю лёд первым.
Well, since I'm not English, I'll break the ice.
Кэллоуэй, я англичанин, а не ирландец.
I'm English, not Irish.
Сейчас говорит англичанин.
- Oh, la vache.
Англичанин?
An Englishman?
- Англичанин и лорд.
Calm down.
- Он англичанин?
- Is he English?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]