English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Господин доктор

Господин доктор translate English

91 parallel translation
Господин доктор, вас просят.
You're needed, doctor
- Ваш коньяк, господин доктор.
- Your cognac, doctor
Господин доктор...
Doctor...
Господин доктор.
Hello, Doctor.
Господин доктор.
Doctor, Doctor.
Но, господин доктор...
But, Doctor...
Да, господин доктор.
Yes, Doctor.
Господин доктор, кофе дл0
Doctor, a cup of hot coffee.
Господин доктор.
Doctor, Sir.
Спасибо вам, что не забыли, господин доктор.
Thank you, that's a good thing.
Вы, господин доктор?
Well, what brings you here, Doctor?
Господин доктор.
Morning, Doctor.
Доброе утро, господин доктор.
Morning, Doctor.
Господин доктор.
Excuse me, Doctor.
Господин доктор, сейчас вы сможете проститься.
Now you can say goodbye to him, Doctor.
- Господин доктор, пациент из 18 палаты умер
Doctor, the patient from the 18th died. Again!
Что вы мне можете посоветовать, господин доктор?
So what would you advise me, doctor?
- Господин доктор, звонят из двойки, пациент еще не умер
Doctor, the 2nd calls that their patient hasn't died yet. Not yet?
У вас есть любимая песня, господин доктор?
What is your favourite tune, Doctor?
Входите, господин доктор.
This way, madam.
Простите, господин доктор.
Excuse me, doctor.
Моё почтение, господин доктор.
My respects, Doctor.
Сколько за Ваше беспокойство, господин доктор?
And for your trouble, Doctor?
Шесть лет, господин доктор.
Six, Doctor.
- Что случилось, господин доктор?
- What do you mean, Doctor?
Я не могу, господин доктор.
I can't, Doctor.
Видите ли, господин доктор,
You see, Doctor...
Господин доктор, вы что-нибудь слышали о двойственной природе?
Have you ever seen any double nature, Doctor?
Но природа, господин доктор, когда природа заканчивается...
But nature, Doctor, when nature is over...
Господин доктор, Так точно. поганки!
Doctor the toadstools.
Господин доктор, она обделалась.
Doctor, she's shitting.
- Господин доктор...
- Doctor...? - Feel it.
Но господин доктор...
But, Doctor...
- Господин доктор, не бегите так!
- Doctor, slow down!
Господин доктор, разрешите мне спасти человеческую жизнь.
Doctor, allow me to save a life.
Господин Доктор, я так удручён...
Doctor, I am so melancholy.
Господин доктор, не пугайте меня!
Don't scare me, Doctor!
Господин доктор, добро пожаловать в Будапешт и в моё заведение. Это большая честь для нас.
It's an honor to welcome you.
Господин доктор!
Herr Doktor.
- ќ, господин доктор?
- Oh, is sir a doctor?
"Член английской диаспоры, Говард Л. Закерман, творческий вдохновитель таких успешных теле проектов как" Экспозе ", "Ударный отряд Альфа", и "Господин доктор Кинкейд", был найден мёртвым в своём роскошном поместье в Сиднее скончавшись от сердечного приступа ".
"English expat Howard L. Zuckerman, the creative force behind such hit shows as Exposé, Strike Team Alpha, and Dr. Kincaid, Esquire, was found dead in his palatial Sydney estate from heart failure."
К вам доктор Бомб, господин барон.
Doctor Bomb to see the Baron.
- Знаете, господин доктор,
Uh yes, but...
- Доктор Далпра, господин Азалли.
- Dottor Dalpra, mrs. Azzali.
Доктор Вик, господин старший советник, вы сказали "необходимым для защиты государства", не так ли?
Herr Justizrat Dr Wieck. You used the phrase "necessary for the protection of the country."
- Доктор, к Вам господин Селби.
- Doctor, Mr. Selby wants to see you.
Можете называть меня доктор Амуза, господин Дортмундер.
You may call me "Doctor" Amusa, Mr. Dortmunder.
Как господин Эрик ни умолял, доктор Сандерс не взял его с собою на вокзал.
"Dr Sanders wouldn ´ t allow him to go to the station."
Господин Де Вриз... Так вьi доктор.
Mr. de Vries... you're a doctor.
Если угодно, я и доктор Борменталь будем называть вас господин Шариков.
If you like, Doctor Bormenthal and I will call you Monsieur Sharikov.
Этот наш доктор, господин Такума.
Actually. He's a doctor, Dr, Takuma

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]