English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Две ночи назад

Две ночи назад translate English

110 parallel translation
Он приходил ко мне две ночи назад, когда я была в постели.
He come to me two night past when I was abed.
Сенди и Хироши были замечены обедающими вместе в отеле, две ночи назад.
Sandii and Hiroshi was seen having dinner in hotel, two nights ago.
Потом у Стиверс есть парень, который умер две ночи назад, и выяснилось, что он был охранником Джорджии Рэй.
Then Stivers has a guy that dies two nights ago, and it turns out that he is an enforcer for Georgia Rae.
Две ночи назад израильские ВВС были в воздухе в ожидании приказа атаковать цели в Ираке.
Two nights ago, the Israeli air force was in the air waiting to attack targets inside Iraq.
На самом деле, я не верю, что Элейн была с тобой две ночи назад.
I don't believe Elaine was with you two nights ago.
Две ночи назад.
Two nights ago.
Две ночи назад?
Two nights ago?
Я не хочу на самом деле вмешиваться в жизнь Элейн но две ночи назад мы были вместе у нас был ужин с моим другом из колледжа.
All right, I don't really want to get involved in Elaine's life but two nights ago we were together having dinner with my college friend.
Запись с камер безопасности, две ночи назад, из гаража ФБР.
- A tape two nights ago from the FBI garage.
Протаранил заграждение, и свалился с моста две ночи назад.
Drove through a barricade and off a bridge two nights ago.
Тот самый голос, который я слышал две ночи назад.
The same voice that I heard two nights ago.
Что ваш брат забрал с этой лодки две ночи назад?
What your brother took off this boat two nights ago.
Это было две ночи назад.
It was two nights ago.
- Это случилось две ночи назад, когда я крепко спал.
- It happened two nights ago, when I was into a very strong dream.
Этот я записал две ночи назад.
This is from 2 nights ago.
Он сказал, что тот, кто украл ее, проник в одну из лабораторий завода две ночи назад.
He said whoever stole it broke into a lab at the plant two nights ago.
Кроме того человека, который две ночи назад прокрался в тот номер. "
Except the one who snuck into that hotel room two nights ago.
Это случилось две ночи назад.
It happened two nights ago.
Идеальный момент в жизни Лили и Маршалла произошел две ночи назад.
The perfect Lily and Marshall moment happened two nights ago.
Две ночи назад, я видела вас во сне.
Two nights ago, I dreamt of you.
Две ночи назад ты твои друзья взломали несколько аптек
Short memory? Two nights ago, you and your friends broke into a pharmaceutical warehouse?
По-этому он с друзья ворвался сюда две ночи назад.
Yes, a motive. I believe that he found out about your studies.
Ну, она сделала один звонок из машины две ночи назад на очень хорошо закодированный телефон, зарегистрированный в Израиле.
Well, she did make one call from her car two nights ago to a highly encrypted phone, Israeli registered.
Он был убит две ночи назад.
He was murdered two nights ago.
Это Меган Чертоу и ее подруга Бина Секарто, обеим по 17 лет, их нашли две ночи назад в гараже на стоянке, перерезаны сонные артерии.
This is megan chertow and her friend bina sukarto, Both 17, found 2 nights ago in a parking garage, Carotids severed.
Моя совесть требует, чтобы я сообщил вам, что две ночи назад я сидел в инвалидной корчме, и говорили такую... гря..
My conscience demands I inform you that two nights ago, I was sitting in the Invalid Tavern, speaking such... fil...
Нет, две ночи назад ты был здесь и исполнял боевые искусства в стиле танго. - С братьями по духу.
Not two nights ago you were in here doing your little MMA style tango with the Soames brothers.
Две ночи назад
Two nights ago
Тело женщины было найдено в парке две ночи назад.
A female body was found in the park two nights ago.
А сейчас сосредоточимся на том, где вы были две ночи назад.
Right now, can we focus on where you were two nights ago.
Две ночи назад?
Two nights hence?
Это лифтовой холл две ночи назад.
This is the elevator lobby from two nights ago.
Всё началось две ночи назад.
It started two nights ago.
- Две ночи назад, до ее смерти, последняя запись.
Two nights before she died, last recording.
Две ночи назад, Эми отправилась в конфиденциальную видео комнату и призналась там кому-то в любви.
Two nights before she died, Amy went into the video room... and declared her love for somebody.
Был здесь две ночи назад вместе с парой друзей.
In here with a couple of friends two nights ago.
Две ночи назад мне звонили из полиции Денвера.
Got a call two nights ago from the Denver P.D.
Он был на игре в покер две ночи назад.
He was at that poker game two nights ago.
- Две ночи назад!
- Two nights ago!
Можете рассказать нам, где вы были две ночи назад?
Can you tell us where you were two nights ago?
Забавно, а у меня есть свидетель, который видел, как ты и твои девочки расстреляли его в Квинсе две ночи назад.
That's funny,'cause I got an eyewitness that puts you and your girls here shooting the hell outta him in Queens two nights ago.
Две ночи назад он ходил на шествие зомби.
Two nights ago, he went on a zombie walk.
Две ночи назад я подвозил Ханну до дома.
I dropped Hannah off at home two nights ago before my shift.
Две ночи назад, когда вы спали, я обнаружил, что нахожусь у входа в туннель, одетый и готовый выйти на улицу.
What do you mean, Walter? Two nights ago, you were all asleep. I found myself at the tunnel entrance door, dressed and ready to go, to go outside.
Так что... две ночи назад, я собирался покончить с этой жизнью.
So... two nights ago, I was going to end that life.
Так понимаю, что две ночи назад ты работал на неё.
I understand that two nights ago, you worked for her.
Это наша жертва, Бэкка Сабин, две ночи назад.
That's our victim, Becca Sabin, two nights ago.
Где ты был две ночи назад?
Where were you two nights ago?
Он видел Тома две ночи назад.
He saw Tom two nights ago.
Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
Two nights past I heard puppy barking over at Hell Hall.
- Две ночи назад.
Two nights ago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]