English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Дверь была не заперта

Дверь была не заперта translate English

63 parallel translation
Дверь была не заперта, так что я вошла.
The door wasn't locked, so I walked right in.
Дверь была не заперта А когда никто не ответил, я просто вошёл
The door wasn't locked... and when no one answered I just came in.
Дверь была не заперта.
It wasn't closed. It--- -
Дверь была не заперта.
It didn't lock.
Дверь была не заперта, это и делает работу Оскара, такой мерзкой.
The door was unlocked, inviting illegal entry, which makes Oscar's job so hard.
Я звонил, но никто не ответил... и дверь была не заперта... и...
I rang your bell, but there was no reply, and the door was unlocked. So...
Дверь была не заперта с обеда.
It's been unlocked since lunch time.
Да, дверь была не заперта.
Yeah, I came by to check up, and it was open.
Ваша дверь была не заперта.
Your door was unlocked.
Дверь была не заперта.
The door was open.
" Он услышал звук приближающихся шагов, дверь была не заперта.
" He was interrupted by a noise in the passage leading to the room. It approached.
Я позвонила, но дверь была не заперта.
She didn't answer the bell, but the door was open.
Дверь была не заперта.
The door had been left unlocked.
Там ни кого не было, но дверь была не заперта.
There was no one home but the door was unlocked.
Дверь была не заперта, она зашла и нашла их.
Door was unlocked. She walked in and found them.
Дверь была не заперта, но вы не помните, запирали ли её уходя, так?
The door was unlocked but you can't remember know if he himself had closed?
Дверь была не заперта.
Door was unlocked.
Закрывался после работы, задняя дверь была не заперта.
Closing up after work, back door's unlocked.
Дверь была не заперта, поэтому я...
The door wasn't lock, so I...
— Да. Но дверь была не заперта.
- Yes, but the door was open.
Дверь была не заперта.
Door was unlocked. I walked in.
Дверь была не заперта?
Was the door unlocked?
Я позвонил, но дверь была не заперта, так что я позволил себе войти.
I rang the bell, but the door was unlocked, so I let myself in.
Дверь была не заперта, и вот так мы их и нашли.
Door was unlocked, and, uh, this is how we found'em.
Дверь была не заперта.
The door was unlocked.
А когда я приехал, дверь была не заперта.
When I arrived, the door was on the latch.
Да.Дверь была не заперта.
Yep. The door was not locked.
Дверь была не заперта
The door was unlocked.
В мою защиту, дверь была не заперта.
In my defense, the door was unlocked.
Дверь была не заперта.
Your side door was unlocked.
И пришел посоветоваться с вами, и... дверь была не заперта.
So I came to ask for your advice and... uh... the door was unlocked.
Я видел, как ты вернулся... и дверь была не заперта...
- I saw you drive up and uh door was unlocked so...
Задняя дверь была не заперта.
Back door was unlocked.
Почему дверь была не заперта?
Why's the door unlocked?
- И еще, я была заперта здесь. Не смогла открыть дверь
Oh Libby, let's go back.
Марьон толкнула дверь, которая должна была быть заперта изнутри, и в этот момент кажется, что произошла трагедия, а потом, недели через две, никто об этом даже не вспомнит.
She opened a door that should have been locked. You see it as a tragedy, but... in two weeks, it will have been forgotten. I hope you ´ re right.
- Да, но я толкнул дверь, она была не заперта.
I pushed the door downstairs.
Просто дверь была не заперта...
I'm sorry the door was unlocked'n'I.
И ваша дверь не была заперта?
And your door wasn't locked, was it?
Дверь не была заперта.
The door was unlocked.
Что бы вы сделали, если бы ее дверь не была заперта?
What would you have done if her door wasn't locked?
Дверь была заперта, в доме темно, и не было машины.
- The door was locked. There was no car.
Я должен тебе сказать, я был бы намного больше впечатлен твоими навыками ниндзя, если бы 1-ое - дверь была заперта, и 2-ое - если бы я не звонил и не сообщал номер своей комнаты.
I got to tell you, I'd be way more impressed with your ninja skills if A ) the door was locked, and B ) you didn't call and get the room number.
Попробуй снова, дверь не была заперта.
Try again. The door was unlocked.
Можно войти только с главного входа, и дверь там была не заперта.
You can only enter and leave from the front, and it was unlocked.
"Он обнаружил, что дверь, ведущая на крышу, не была заперта."
" He discovered the roof access door unlocked.
Ну, к счастью, дверь была только на задвижке, шеф, не заперта ещё и на замок, иначе, я полагаю, было бы и впрямь ощущение глухой стены.
Boy, it's lucky the door was only bolted, chief, and not locked as well, or I reckon it would definitely have felt like a brick wall.
Самоубийство не было самоубийством, карри оказалось не тем карри, а запертая и закрытая на задвижку дверь не была и заперта, и "задвинута" - она была только заперта.
The suicide wasn't a suicide, The curry wasn't THE curry, and the locked and bolted door wasn't locked and bolted, it was just locked.
Однажды Нэйтан зашел к ней, он не стал меня будить. Но на утро дверь была заперта.
One night Nathan went in, didn't wake me for my turn.
Ваша дверь была заперта, и я не хотела вас беспокоить.
Well, your door was closed, so I didn't want to bother you.
Значит, дверь была заперта и больше никто не мог войти?
So, the door was secure and nobody else had access?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]