Кварталах отсюда translate English
307 parallel translation
Ближайшая ночная - на пятой Авеню, в двух кварталах отсюда.
That's right. Nearest one's on 5th Avenue, two blocks from here.
- Это в нескольких кварталах отсюда.
That's two over and one down, isn't it? - Yes.
Ну тогда, подбрось меня к Золотой Пальме, в пяти кварталах отсюда
In that case, take me to the Golden Palm, it's five blocks away.
Машина была угнана от подъезда жилого дома, всего в двух кварталах отсюда.
A car stolen from the front of an apartment house two blocks from here. It may tie in.
Потом была на показе осенней коллекции в 20 кварталах отсюда.
Then I had two fall showings 20 blocks apart.
Они жили в двух кварталах отсюда.
They lived two blocks away.
Я живу всего в нескольких кварталах отсюда и собиралась пройтись.
- I only live a few blocks from here.
-... это в двух кварталах отсюда.
- it's two blocks from here
В трех кварталах отсюда!
You go back around the back of the houses,
Но всего в нескольких кварталах отсюда к северу от шумного трафика и надземной железной дороги на 86 улице лежала неизведанная территория, недоступная для моих путешествий.
But more than a few blocks away north of the raucous traffic and elevated railway on 86th Street was an unknown territory off-limits to my wanderings.
Я живу в двух кварталах отсюда.
I'm two blocks away.
- Это хорошо, потому что если б кто-нибудь ещё заявился ко мне в офис, неся подобный вздор, ему бы пришлось зубы свои собирать в двух кварталах отсюда.
- That's good. 'Cause normally if a stranger walked into my station talking this crap, he'd be looking for his teeth two blocks up on Queer Street.
Мне на пейджер передали, я был в двух кварталах отсюда.
My beeper went off, I was just two blocks away.
Колокол на мосту У эллс-стрит, в шести кварталах отсюда.
six blocks away.
Ладно. Конечная остановка в нескольких кварталах отсюда.
The end of the line is a few blocks down.
Хенри стрит в 5-6 кварталах отсюда... в ту сторону.
Henry Street is just five or six blocks... down that way.
В двух кварталах отсюда
2 blocks up.
Это случилось прошлой ночью в четырёх кварталах отсюда.
This happened just last night about four blocks from here.
В двух кварталах отсюда.
I live two blocks from here.
Моя квартира в двух кварталах отсюда.
My place is only a few blocks from here.
В двух кварталах отсюда.
Two blocks away.
Это в двух кварталах отсюда.
It's about two blocks that way.
Большая, уродливая штука, не более, чем в 12-ти кварталах отсюда.
Big, ugly thing, not twelve city blocks from here.
¬ трех кварталах отсюда медицинский центр... ќн умрет при перевозке.
There is medical center, three blocks from here... If move him now, we kill him.
Здесь Старбакс всего в 3-х кварталах отсюда.
There's a Starbucks about three blocks down.
Управляющий гостиницей в нескольких кварталах отсюда полагает, что видел вашего парня.
Hotel manager from a couple blocks away thinks he's made your guy.
Это очень приличное место для жилья, и оно всего в шестнадцати кварталах отсюда.
It's actually a very fine place of lodging, and it's only 16 blocks from here.
Это в подвале, в нескольких кварталах отсюда.
I s a basement a few blocks away.
Я живу в двух кварталах отсюда.
I live two blocks down there.
В двух кварталах отсюда?
Two blocks from here?
В двух кварталах отсюда.
Two blocks from here. I mean....
Это в 12 кварталах отсюда, так что поспеши.
It's like 12 blocks from here, so tie quickly.
- Тебе не нужно искать ее. Мы разместили ее в двух кварталах отсюда.
- We picked her up two blocks away.
Еще одно нападение буквально в двух кварталах отсюда.
There's another assault.
Раньше я жила всего в четырёх кварталах отсюда.
I actually just moved from four blocks over.
- Тревога по коду 10-13, в восьми кварталах отсюда.
We got a 10-13 eight blocks away.
В каких-то 2-х кварталах отсюда мы встречаем человека, который станет последним посетителем этой будки. Донни.
Hardly two blocks away meet the man who is to be the final occupant of that booth.
Мы же идем на вечеринку всего в нескольких кварталах отсюда.
Remember, we're going to a party just a few blocks away, so we'll walk.
Это в двух кварталах отсюда.
Sure, 2 blocks down.
Если бы в 10 кварталах отсюда произошла автокатастрофа,.. ... тот мойщик окон мог бы её увидеть.
If there was a car crash 10 blocks away, that window washer could likely see it.
- Дэнни жил в двух кварталах отсюда.
Danny lived two blocks from here.
Её зовут Белла, работает в закусочной в двух кварталах отсюда.
Name's Bella, she works at the diner a couple blocks away.
Не менее, чем 8-ми кварталах отсюда.
That's at least eight blocks.
Это в пяти кварталах отсюда.
That's five blocks, up and over.
В двух кварталах отсюда магазины Армии Спасения и Общества Милосердия.
There's a Goodwill and a Salvation Army store... less than two blocks from here.
Община Методистов в 3-х кварталах отсюда.
Methodist's three blocks down.
Вечеринка номер пять в 20 кварталах отсюда и занимает почти всю дорогу в центре города.
Party number five is 20 blocks away and all the way across town.
Слушай, у меня сейчас примерно $ 3, но я живу в восьми кварталах отсюда.
Yes, I am. Look, I only got about 3 bucks on me now, but I only live about 8 blocks away.
Слушай, Клинтон Стрит в двух кварталах к югу отсюда.
Look, um, Clinton Street is two blocks south of here.
- Интернет-кафе в двух кварталах отсюда.
Where?
Она пропала вчера в десяти кварталах отсюда. Где она? - Ребенок из телевизора?
I'm house-sitting down the street, and when I got back, the door was wide open, and the lights weren't working.
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
квартира 499
квартал 41
квартиры 121
квартиру 193
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
квартира 499
квартал 41
квартиры 121
квартиру 193