Конец сообщения translate English
42 parallel translation
Конец сообщения.
Captain out.
Конец сообщения.
Message ends.
Конец сообщения.
End of message.
Конец сообщения. Наилучшие пожелания. Рейне Ларсон, почти 12 лет.
End message.
— Конец сообщения.
- Message ends.
Это конец сообщения.
That is the end of the announcement.
Конец сообщения. "
End message. "
Это Карн Моллари, Рагеш 3 конец сообщения.
This is Carn Mollari, Ragesh 3 signing off.
Конец сообщения.
Sh'Drog out.
Конец сообщения.
-... and one long.
Конец сообщения - 14 : 30 по Гринвичу.
Message ends 1430 Zulu.
Конец сообщения 14 : 30 по Гринвичу.
Message ends 1430 Zulu.
Конец сообщения во... сколько там времени?
Message ends at... what time is it?
( Конец сообщения - надпись на дисплее )
Janeway out.
Конец сообщения.
'End of message.
Конец сообщения.
Message has ended.
'Конец сообщения.'
'End of messages.'
Жду ответа. Конец сообщения.
Looking to barter.
Кто-нибудь есть? Конец сообщения.
Is anyone out there?
Конец сообщения.
End message.
Конец сообщения. мы уверены в надежности этой информации. - Да?
As before, we as a news organization take responsibility for the reliability of this information...
Конец сообщения.
That is all.
КОНЕЦ СООБЩЕНИЯ Ну, и что скажешь?
So, what do you think?
Конец сообщения.
Transmission over.
Конец сообщения.
Report ends.
Конец сообщения.
End of messages.
Конец сообщения.
End transmission.
конец сообщения.
All right?
сообщения 142
конец фильма 42
конец 1296
конец света 141
конец игры 68
конец истории 289
конец близок 44
конец связи 926
конец дискуссии 57
конец разговора 39
конец фильма 42
конец 1296
конец света 141
конец игры 68
конец истории 289
конец близок 44
конец связи 926
конец дискуссии 57
конец разговора 39
конец цитаты 73
конец пути 26
конец эпохи 20
конец тебе 20
конец всему 26
конецно 18
конец смены 17
конец записи 18
конец пути 26
конец эпохи 20
конец тебе 20
конец всему 26
конецно 18
конец смены 17
конец записи 18