English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Отвлеки их

Отвлеки их translate English

33 parallel translation
Отвлеки их, а я проберусь к лифту.
Divert them so I can get to the elevator.
- Иди, отвлеки их.
- Go and deal with it.
Джейк, отвлеки их. Ты направо, я налево.
Jake, distract them, go right, I'll go left.
Так отвлеки их.
So distract them.
Просто отвлеки их.
Just distract him for me.
Отвлеки их, мы сзади тебя.
Just as we said, from behind.
отвлеки их.
Okay. Here's the plan. Rainbow Dash, you distract them.
- Отвлеки их внимание, чтобы я смог проскользнуть в дом.
Divert their attention so I can slip back into the house.
Отвлеки их, и мы это обсудим.
Distract them and we'll talk.
Иди, отвлеки их, отвлеки.
Go, distract, distract.
Отвлеки их от жутких подробностей.
Steer them away from the grisly details.
Отвлеки их.
Make them busy.
Отвлеки их.
Give us that diversion.
Отвлеки их с восточной стороны.
Draw their attention to the east wall.
Так отвлеки их, если ты не хочешь запереть гормонального, беременного оборотня в могиле, я иду с тобой, и не будет ли Элайджа злиться, если услышит, что я и ребенок умерли от удушья?
So distract them because unless you want to lock a hormonal, pregnant werewolf in a tomb, I'm coming with you, and wouldn't Elijah be mad if he hears that the baby and I died of asphyxiation?
А теперь ступай и отвлеки их внимание.
Now, go find yourself some trouble.
Рокет, отвлеки их от Гаморы, пока она не доберется до Милано.
Rocket, keep them off Gamora until she gets to the Milano.
Отвлеки их внимание и забирай, все, что хочешь.
You get their focus you can take whatever you want.
Отвлеки их.
Draw them out.
Останься здесь и отвлеки их.
You stay here and keep them busy.
Джек, ненадолго тебя примут за Ханнеса, выведи охрану и отвлеки их.
Jack, for a moment, they will think you're Hannes, so lead them out and keep them busy.
Отвлеки их побрякушками.
Hmm. Distract them with sparkles.
Ну так отвлеки их, а пойду я.
So create a diversion, and I'll go.
Отвлеки их.
Psst. Chopper. Get their attention.
Барри, отвлеки их.
Barry, you're gonna have to stall.
Отвлеки их.
Distract them.
Отвлеки их, если сможешь.
Draw them away if you can.
Отвлеки Хьюстона, я их сопру.
Distract Hewston. I'll sneak them out.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]