Откройте рот translate English
124 parallel translation
- Откройте рот.
Open. - What?
Откройте рот!
- Open your mouth, I tell you.
Откройте рот.
Open your mouth.
Откройте рот, заправка топливом!
Open wide, here comes the fuel!
- Она прекрасная женщина. - Откройте рот.
- She's a fine woman.
Но я все же больше верю в здоровые гланды. Откройте рот.
The machine is capable of almost anything, but I'll still put my trust in a healthy set of tonsils.
Откройте рот, мадам, и помолчите.
- Open your mouth and be quiet. Yes, M. Pivert's car?
Нет, просто откройте рот.
- No, just open your mouth.
Откройте рот и скажите мне, что делать с беспорядком в этой стране.
Open your mouth and tell me what we're gonna do about the mess this country's in.
Откройте рот.
Open wide.
Откройте рот, Людо.
Open your mouth, Ludo.
Пожалуйста, откройте рот.
Open your mouth, please.
Откройте рот еще раз.
And open.
Откройте рот и покажите язык...
Open your mouth and show me your tongue.
Откройте рот, сэр.
Open your mouth, sir.
Откройте рот и помолчите.
Open your mouth and shut up.
Хорошо, обещаю. Откройте рот.
All right, I promise.
Откройте рот, будьте любезны.
- Yes, please. - Would you mind opening?
Откройте рот.
Open your mouth
Значит, ты давал ей частные уроки на тему "Встаньте на колени и откройте рот".
You were her personal tutor? "Kneel down, open wide."
- Откройте рот.
Open.
Откройте рот, Сордино.
Open your mouth, Sordino.
Откройте рот.
Go on, open up.
Откройте рот.
Now open.
Откройте рот.
- l don't know. Open.
А какую еду, ты любишь, Кора? Откройте рот.
What kind of food do you like, Cora?
Откройте рот, я осмотрю ваши миндалины.
Open up your mouth, I'd like to inspect your tonsils.
Наоми, откройте рот.
Naomi, open up.
- Откройте рот.
- Open your mouth.
Откройте рот...
Open your mouth.
Откройте рот.
Open up.
Постараемся положить Вас на спину, а Вы откройте рот.
Try to get you on your back and have you open your mouth.
И откройте рот.
Open your mouth.
Нет! .. .. Откройте рот.
- Open your mouth.
Откройте, откройте рот.
Open, open your mouth.
Откройте рот
Open your mouth, OK?
Откройте рот, пожалуйста.
Open your mouth, please.
- И откройте рот.
- And open your mouth.
Теперь откройте рот
Now open your mouth
Откройте рот!
Open it up!
Откройте рот.
That's it.
Откройте рот, вот так.
what's that
Откройте рот!
Open your mouth.
Откройте рот.
Open!
Откройте рот.
Open.
Ради Христа, откройте свой рот и скажите первое попавшееся слово.
For God's sake, just open your mouth and say the first thing that comes into your head.
Откройте ему рот.
In his mouth.
Откройте-ка лучше рот.
Just open your mouth.
Откройте свой чертов рот.
Open your damn mouth.
Откройте ваш рот, пожалуйста.
Open your mouth, please.
Откройте свой рот.
Please open your mouth?
рота 168
рот закрой 68
рот на замок 40
рот на замке 28
открой его 109
открой эту чертову дверь 35
открой эту чёртову дверь 26
открой её 50
открой ее 33
открой чертову дверь 30
рот закрой 68
рот на замок 40
рот на замке 28
открой его 109
открой эту чертову дверь 35
открой эту чёртову дверь 26
открой её 50
открой ее 33
открой чертову дверь 30
открой чёртову дверь 20
открой дверь 1918
открой глаза 501
откройте дверь 986
открой 1531
открой окно 93
открой свои глаза 25
откройте 1168
открой рот 312
откройся 133
открой дверь 1918
открой глаза 501
откройте дверь 986
открой 1531
открой окно 93
открой свои глаза 25
откройте 1168
открой рот 312
откройся 133