English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сам заткнись

Сам заткнись translate English

136 parallel translation
- Сам заткнись, старик!
- Get lost! You old man!
Сам заткнись!
Shut up yourself!
Сам заткнись, лизоблюд.
I'm an intellectual. Shut up, you "intellectual."
- Сам заткнись.
- Shut yours.
- Сам заткнись!
- Up yours!
- Сам заткнись!
You shut up!
Сам заткнись
- Shut up. You shut up.
- Сам заткнись!
Just shut up! No, you shut up.
- Сам заткнись!
- You shut up!
- Сам заткнись!
- Shut up!
- Сам заткнись, придурок!
- You shut the fuck up, all right?
- Сам заткнись!
- You shut the fuck up!
- Сам заткнись.
- Hey, Bill.
- Сам заткнись.
- You shut up.
- Сам заткнись.
You, shut up!
Сам заткнись, мать твою, что ты себе вообразил?
You shut the fuck up. Who the hell do you think you are?
Сам заткнись.
Shut up.
- Сам заткнись. Нам осталось жить всего 15 секунд!
- We've only got 15 seconds to live!
- Сам заткнись.
- Shut up yourself.
Сам заткнись!
I've no idea what you're doing here and what's this costume but it's a family matter, so butt out! You shut up!
- Сам заткнись! Сядь и жди.
- idiot!
- Сам заткнись, козёл!
- Shut it yourself!
- Сам заткнись, Энди.
- You shut up, Andy.
Сам заткнись!
You shut up!
- Тогда сам заткнись.
- Shut the fuck up your own self.
- Сам заткнись, я сказал, И предъяви билет.
- Shut up, shut up, I said. Give me your ticket.
- Сам заткнись.
- You shut up!
Сам заткнись!
You get out. - You shut up.
- Санч, сам заткнись, это было смешно.
- Shut yours, Sanch, that was funny.
Сам заткнись!
- Shut up.
Сам заткнись.
You know what, you shut up.
- Ты сам заткнись. - Вот именно.
Lyle, why don't you shut your mouth before I close it for good.
- Сам заткнись!
Shush!
- Лучше сам заткнись!
- You better lock it up.
- Сам заткнись!
- You lock it up. Lock it up.
- Сам заткнись.
- Oh, you shut up.
Сам заткнись, засранец!
You shut up, asshole!
Заткнись, или я сам заткну тебе глотку.
Put that away or I'll jam it down your throat.
- И сам тоже заткнись.
You've got a gold mine working for you.
Заткнись сам, ты, крыса, или я снесу твою чертову голову.
You better shut up yourself or I'll blow the back of your goddamn head off.
- Ты сам заткнись!
Vova, my friend!
Заткнись сам!
Shut up!
Заткнись, иначе я сам заткну тебе рот!
Shut up, you stupid cow, or I'll punch your face in!
- Заткнись. ты сам задница.
- Shut up, dill-hole.
Сам заткнись.
You shut up.
- Сам заткнись!
Don't start- - Can I call you back?
Сам, блядь, заткнись!
will you shut the fuck up?
- Заткнись, или я сам тебя заткну!
You shut it, or I swear to Christ I'll shut it for you.
заткнись, а то я сам пристрелю тебя!
Shut up, or I'll sew it up!
- Заткнись, сам же любишь!
- Shut up. You're just as into it.
Заткнись сам, пока я тебя не заткнул, на хрен!
Shut up before I shut you the fuck up. Johnny.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]